1 Samuel 14:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Jonathanיְהֹונָתָ֜ן
(ye·ho·v·na·tan)
3083: "the LORD has given," the name of a number of Isr.from Yhvh and nathan
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to the young manהַנַּ֣עַר
(han·na·'ar)
5288: a boy, lad, youth, retainerof uncertain derivation
who was carryingנֹשֵׂ֣א
(no·se)
5375: to lift, carry, takea prim. root
his armor,כֵלָ֗יו
(che·lav)
3627: an article, utensil, vesselfrom kalah
"Comeלְכָה֙
(le·chah)
1980: to go, come, walka prim. root
and let us cross overוְנַעְבְּרָ֗ה
(ve·na'·be·rah)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
to the garrisonמַצַּב֙
(ma·tzav)
4673: standing place, station, garrisonfrom natsab
of theseהָאֵ֔לֶּה
(ha·'el·leh,)
428: thesea prim. pronoun
uncircumcised;הָעֲרֵלִ֣ים
(ha·'a·re·lim)
6189: having foreskin (uncircumcised)from the same as orlah
perhapsאוּלַ֛י
(u·lai)
194: perhapsa prim. root
the LORDיְהוָ֖ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
will workיַעֲשֶׂ֥ה
(ya·'a·seh)
6213a: do, makea prim. root
for us, for the LORDלַֽיהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
is not restrainedמַעְצֹ֔ור
(ma'·tzo·vr,)
4622: a restraint, hindrancefrom atsar
to saveלְהֹושִׁ֥יעַ
(le·ho·v·shi·a')
3467: to delivera prim. root
by manyבְּרַ֖ב
(be·rav)
7227a: much, many, greatfrom rabab
orאֹ֥ו
(ov)
176: ora prim. root
by few."בִמְעָֽט׃
(vim·'at.)
4592: a little, fewness, a fewfrom maat


















KJV Lexicon
And Jonathan
Yhownathan  (yeh-ho-naw-thawn')
Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites -- Jonathan.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
to the young man
na`ar  (nah'-ar)
babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
that bare
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
his armour
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
and let us go over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
unto the garrison
matstsab  (mats-tsawb')
a fixed spot; figuratively, an office, a military post -- garrison, station, place where...stood.
of these uncircumcised
`arel  (aw-rale')
exposed, i.e. projecting loose (as to the prepuce); used only technically, uncircumcised (i.e. still having the prepuce uncurtailed) -- uncircumcised (person).
it may be that the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
will work
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
for us for there is no restraint
ma`tsowr  (mah-tsore')
objectively, a hindrance -- restraint.
to the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
to save
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
by many
rab  (rab)
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
or by few
m`at  (meh-at')
a little or few (often adverbial or compar.) -- almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, very.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, "Come and let us cross over to the garrison of these uncircumcised; perhaps the LORD will work for us, for the LORD is not restrained to save by many or by few."

King James Bible
And Jonathan said to the young man that bare his armour, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint to the LORD to save by many or by few.

Holman Christian Standard Bible
Jonathan said to the attendant who carried his weapons, "Come on, let's cross over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the LORD will help us. Nothing can keep the LORD from saving, whether by many or by few."

International Standard Version
Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the garrison of these uncircumcised ones. Perhaps the LORD will work for us, since nothing prevents the LORD from delivering, whether by many or by a few."

NET Bible
Jonathan said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the garrison of these uncircumcised men. Perhaps the LORD will intervene for us. Nothing can prevent the LORD from delivering, whether by many or by a few."

GOD'S WORD® Translation
Jonathan said to his armorbearer, "Let's go to the military post of these uncircumcised people. Maybe the LORD will act on our behalf. The LORD can win a victory with a few men as well as with many."

King James 2000 Bible
And Jonathan said to the young man that bore his armor, Come, and let us go over unto the garrison of these uncircumcised: it may be that the LORD will work for us: for there is no restraint on the LORD to save by many or by few.
Links
1 Samuel 14:6
1 Samuel 14:6 NIV
1 Samuel 14:6 NLT
1 Samuel 14:6 ESV
1 Samuel 14:6 NASB
1 Samuel 14:6 KJV

1 Samuel 14:5
Top of Page
Top of Page