NASB Lexicon
KJV Lexicon νηψατε verb - aorist active middle - second person nepho  nay'-fo: to abstain from wine (keep sober), i.e. (figuratively) be discreet -- be sober, watch. γρηγορησατε verb - aorist active middle - second person gregoreuo  gray-gor-yoo'-o: to keep awake, i.e. watch -- be vigilant, wake, (be) watch(-ful). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αντιδικος noun - nominative singular masculine antidikos  an-tid'-ee-kos: an opponent (in a lawsuit); specially, Satan (as the arch-enemy) -- adversary. υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). διαβολος adjective - nominative singular masculine diabolos  dee-ab'-ol-os: a traducer; specially, Satan -- false accuser, devil, slanderer. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) λεων noun - nominative singular masculine leon  leh-ohn':  a lion -- lion. ωρυομενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine oruomai  o-roo'-om-ahee:  to roar -- roar. περιπατει verb - present active indicative - third person singular peripateo  per-ee-pat-eh'-o: to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about). ζητων verb - present active participle - nominative singular masculine zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) τινα interrogative pronoun - accusative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. καταπιη verb - second aorist active subjunctive - third person singular katapino  kat-ap-ee'-no: to drink down, i.e. gulp entire -- devour, drown, swallow (up). Parallel Verses New American Standard Bible Be of sober spirit, be on the alert. Your adversary, the devil, prowls around like a roaring lion, seeking someone to devour. King James Bible Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walketh about, seeking whom he may devour: Holman Christian Standard Bible Be serious! Be alert! Your adversary the Devil is prowling around like a roaring lion, looking for anyone he can devour. International Standard Version Be clear-minded and alert. Your opponent, the devil, is prowling around like a roaring lion, looking for someone to devour. NET Bible Be sober and alert. Your enemy the devil, like a roaring lion, is on the prowl looking for someone to devour. Aramaic Bible in Plain English Be alert, be reflective, because your enemy Satan roars like a lion and is walking and seeking whom he may devour. GOD'S WORD® Translation Keep your mind clear, and be alert. Your opponent the devil is prowling around like a roaring lion as he looks for someone to devour. King James 2000 Bible Be sober, be vigilant; because your adversary the devil, as a roaring lion, walks about, seeking whom he may devour: Links 1 Peter 5:81 Peter 5:8 NIV 1 Peter 5:8 NLT 1 Peter 5:8 ESV 1 Peter 5:8 NASB 1 Peter 5:8 KJV |