1 Kings 8:26
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Nowוְעַתָּ֖ה
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore, O Godאֱלֹהֵ֣י
(e·lo·hei)
430: God, godpl. of eloah
of Israel,יִשְׂרָאֵ֑ל
(yis·ra·'el;)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
let Your word,(דְּבָ֣רְךָ֔
(de·va·re·cha,)
1697: speech, wordfrom dabar
I pray,נָא֙
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
be confirmedיֵאָ֤מֶן
(ye·'a·men)
539: to confirm, supporta prim. root
whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
You have spokenדִּבַּ֔רְתָּ
(dib·bar·ta,)
1696: to speaka prim. root
to Your servant,לְעַבְדְּךָ֖
(le·'av·de·cha)
5650: slave, servantfrom abad
my fatherאָבִֽי׃
(a·vi.)
1: fatherfrom an unused word
David.דָּוִ֥ד
(da·vid)
1732: perhaps "beloved one," a son of Jessefrom the same as dod


















KJV Lexicon
And now O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
let thy word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
I pray thee be verified
'aman  (aw-man')
to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanent or quiet; morally to be true or certain
which thou spakest
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
unto thy servant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
David
David  (daw-veed')
loving; David, the youngest son of Jesse -- David.
my father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now therefore, O God of Israel, let Your word, I pray, be confirmed which You have spoken to Your servant, my father David.

King James Bible
And now, O God of Israel, let thy word, I pray thee, be verified, which thou spakest unto thy servant David my father.

Holman Christian Standard Bible
Now LORD God of Israel, please confirm what You promised to Your servant, my father David.

International Standard Version
"Now therefore, God of Israel, may your promise that you made to your servant David my father be fulfilled…

NET Bible
Now, O God of Israel, may the promise you made to your servant, my father David, be realized.

GOD'S WORD® Translation
"So now, God of Israel, may the promise you made to my father David, your servant, come true.

King James 2000 Bible
And now, O God of Israel, let your word, I pray you, be confirmed, which you spoke unto your servant David my father.
Links
1 Kings 8:26
1 Kings 8:26 NIV
1 Kings 8:26 NLT
1 Kings 8:26 ESV
1 Kings 8:26 NASB
1 Kings 8:26 KJV

1 Kings 8:25
Top of Page
Top of Page