NASB Lexicon
KJV Lexicon Therefore now LORDYhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. keep shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. with thy servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. my father 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. that thou promisedst dabar (daw-bar') perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue him saying 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) There shall not fail karath (kaw-rath') to cut (off, down or asunder); by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant thee a man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) in my sight paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) to sit yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry on the throne kicce' (kis-say') covered, i.e. a throne (as canopied) -- seat, stool, throne. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. so raq (rak) leanness, i.e. (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although that thy children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. take heed shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. to their way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb that they walk yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) me as thou hast walked halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) me Parallel Verses New American Standard Bible "Now therefore, O LORD, the God of Israel, keep with Your servant David my father that which You have promised him, saying, 'You shall not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your sons take heed to their way to walk before Me as you have walked.' King James Bible Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that thou promisedst him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me. Holman Christian Standard Bible Therefore, LORD God of Israel, keep what You promised to Your servant, my father David: You will never fail to have a man to sit before Me on the throne of Israel, if only your sons guard their walk before Me as you have walked before Me. International Standard Version "Now therefore, LORD God of Israel, keep your promise that you made to my father, your servant David, when you said, 'You will not lack a man to sit on the throne of Israel, if only your descendants will watch their lives, to live in my presence just as you have lived in my presence.' NET Bible Now, O LORD, God of Israel, keep the promise you made to your servant, my father David, when you said, 'You will never fail to have a successor ruling before me on the throne of Israel, provided that your descendants watch their step and serve me as you have done.' GOD'S WORD® Translation "Now, LORD God of Israel, keep your promise to my father David, your servant. You said, 'You will never fail to have an heir sitting in front of me on the throne of Israel if your descendants are faithful to me as you have been faithful to me.' King James 2000 Bible Therefore now, LORD God of Israel, keep with your servant David my father that which you promised him, saying, There shall not fail you a man in my sight to sit on the throne of Israel; so that your children take heed to their way, that they walk before me as you have walked before me. Links 1 Kings 8:251 Kings 8:25 NIV 1 Kings 8:25 NLT 1 Kings 8:25 ESV 1 Kings 8:25 NASB 1 Kings 8:25 KJV |