1 Kings 22:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"The LORDיְהוָ֗ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
said,וַיֹּ֣אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
'Whoמִ֤י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
will enticeיְפַתֶּה֙
(ye·fat·teh)
6601b: to be simpledenominative verb from pethi
Ahabאַחְאָ֔ב
(ach·'av,)
256: "father's brother," a king of Isr., also a false prophetfrom ach and ab
to goוְיַ֕עַל
(ve·ya·'al)
5927: to go up, ascend, climba prim. root
up and fallוְיִפֹּ֖ל
(ve·yip·pol)
5307: to fall, liea prim. root
at Ramoth-gilead?'בְּרָמֹ֣ת
(be·ra·mot)
7433: a city E. of the Jordanfrom ramah and Gilad
And oneזֶה֙
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
saidוַיֹּ֤אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
thisבְּכֹ֔ה
(be·choh,)
3541: thus, herea prim. adverb
while anotherוְזֶ֥ה
(ve·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
saidאֹמֵ֖ר
(o·mer)
559: to utter, saya prim. root
that. 
 
  


















KJV Lexicon
And the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Who shall persuade
pathah  (paw-thaw')
to open, i.e. be (causatively, make) roomy; usually figuratively (in a mental or moral sense) to be (causatively, make) simple or (in a sinister way) delude
Ahab
'Ach'ab  (akh-awb')
brother (i.e. friend) of (his) father; Achab, the name of a king of Israel and of a prophet at Babylon -- Ahab.
that he may go up
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
and fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
at Ramothgilead
Ramowth  (raw-moth')
heights of Gilad; Ramoth-Gilad, a place East of the Jordan -- Ramoth-gilead, Ramoth in Gilead.
Gil`ad  (ghil-awd')
Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites -- Gilead, Gileadite.
And one said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
on this manner
koh  (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
and another said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
on that manner
koh  (ko)
like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The LORD said, 'Who will entice Ahab to go up and fall at Ramoth-gilead?' And one said this while another said that.

King James Bible
And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramothgilead? And one said on this manner, and another said on that manner.

Holman Christian Standard Bible
And the LORD said, 'Who will entice Ahab to march up and fall at Ramoth-gilead?' So one was saying this and another was saying that."

International Standard Version
"The LORD asked, 'Who will tempt King Ahab of Israel to attack Ramoth-gilead, so that he will die there?' And one was saying one thing and one was saying another.

NET Bible
The LORD said, 'Who will deceive Ahab, so he will attack Ramoth Gilead and die there?' One said this and another that.

GOD'S WORD® Translation
The LORD asked, 'Who will deceive Ahab so that he will attack and be killed at Ramoth in Gilead?' Some answered one way, while others said something else.

King James 2000 Bible
And the LORD said, Who shall persuade Ahab, that he may go up and fall at Ramoth-gilead? And one said on this manner, and another said on that manner.
Links
1 Kings 22:20
1 Kings 22:20 NIV
1 Kings 22:20 NLT
1 Kings 22:20 ESV
1 Kings 22:20 NASB
1 Kings 22:20 KJV

1 Kings 22:19
Top of Page
Top of Page