NASB Lexicon
KJV Lexicon ουκ particle - nominativeou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εντρεπων verb - present active participle - nominative singular masculine entrepo  en-trep'-o: to invert, i.e. (figuratively and reflexively) in a good sense, to respect; or in a bad one, to confound -- regard, (give) reference, shame. υμας personal pronoun - second person accusative plural humas  hoo-mas': you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own). γραφω verb - present active indicative - first person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. αλλ conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. ως adverb hos  hoce: which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows) τεκνα noun - nominative plural neuter teknon  tek'-non: a child (as produced) -- child, daughter, son. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. αγαπητα adjective - nominative plural neuter agapetos  ag-ap-ay-tos': beloved -- (dearly, well) beloved, dear. νουθετω verb - present active indicative - first person singular noutheteo  noo-thet-eh'-o: to put in mind, i.e. (by implication) to caution or reprove gently -- admonish, warn. Parallel Verses New American Standard Bible I do not write these things to shame you, but to admonish you as my beloved children. King James Bible I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you. Holman Christian Standard Bible I'm not writing this to shame you, but to warn you as my dear children. International Standard Version I'm not writing this to make you feel ashamed, but to warn you as my dear children. NET Bible I am not writing these things to shame you, but to correct you as my dear children. Aramaic Bible in Plain English I do not write these things to shame you, but I give admonition as to dear children. GOD'S WORD® Translation I'm not writing this to make you feel ashamed but to instruct you as my dear children. King James 2000 Bible I write not these things to shame you, but as my beloved sons I warn you. Links 1 Corinthians 4:141 Corinthians 4:14 NIV 1 Corinthians 4:14 NLT 1 Corinthians 4:14 ESV 1 Corinthians 4:14 NASB 1 Corinthians 4:14 KJV |