שמות 34

<< שמות 34 >>
Exodus 34 Hebrew Transliterated Bible

The tablets are replaced
way·yō·mer  Yah·weh  ’el-  mō·šeh,  pə·sāl-  lə·ḵā  šə·nê-  lu·ḥōṯ  ’ă·ḇā·nîm  kā·ri·šō·nîm;  wə·ḵā·ṯaḇ·tî  ‘al-  hal·lu·ḥōṯ,  ’eṯ-  had·də·ḇā·rîm,  ’ă·šer  hā·yū  ‘al-  hal·lu·ḥōṯ  hā·ri·šō·nîm  ’ă·šer  šib·bar·tā.  weh·yêh  nā·ḵō·wn  lab·bō·qer;  wə·‘ā·lî·ṯā  ḇab·bō·qer  ’el-  har  sî·nay,  wə·niṣ·ṣaḇ·tā    šām  ‘al-  rōš  hā·hār.  wə·’îš  lō-  ya·‘ă·leh  ‘im·māḵ,  wə·ḡam-  ’îš  ’al-  yê·rā  bə·ḵāl  hā·hār;  gam-  haṣ·ṣōn  wə·hab·bā·qār  ’al-  yir·‘ū,  ’el-  mūl  hā·hār  ha·hū.  way·yip̄·sōl  šə·nê-  lu·ḥōṯ  ’ă·ḇā·nîm  kā·ri·šō·nîm,  way·yaš·kêm  mō·šeh  ḇab·bō·qer  way·ya·‘al  ’el-  har  sî·nay,  ka·’ă·šer  ṣiw·wāh  Yah·weh  ’ō·ṯōw;  way·yiq·qaḥ  bə·yā·ḏōw,  šə·nê  lu·ḥōṯ  ’ă·ḇā·nîm. 
The name of the Lord proclaimed
Moses entreats God to go with them
God makes a covenant with them, repeating certain duties
10 way·yō·mer,  hin·nêh  ’ā·nō·ḵî  kō·rêṯ  bə·rîṯ  ne·ḡeḏ  kāl-  ‘am·mə·ḵā  ’e·‘ĕ·śeh  nip̄·lā·’ōṯ,  ’ă·šer  lō-  niḇ·rə·’ū  ḇə·ḵāl-  hā·’ā·reṣ  ū·ḇə·ḵāl  hag·gō·w·yim;  wə·rā·’āh  ḵāl  hā·‘ām  ’ă·šer-  ’at·tāh  ḇə·qir·bōw  ’eṯ-  ma·‘ă·śêh  Yah·weh  kî-  nō·w·rā  hū,  ’ă·šer  ’ă·nî  ‘ō·śeh  ‘im·māḵ.  11 šə·mār-  lə·ḵā,  ’êṯ  ’ă·šer  ’ā·nō·ḵî  mə·ṣaw·wə·ḵā  hay·yō·wm;  hin·nî  ḡō·rêš  mip·pā·ne·ḵā,  ’eṯ-  hā·’ĕ·mō·rî  wə·hak·kə·na·‘ă·nî,  wə·ha·ḥit·tî  wə·hap·pə·riz·zî,  wə·ha·ḥiw·wî  wə·hay·ḇū·sî.  12 hiš·šā·mer  lə·ḵā,  pen-  tiḵ·rōṯ  bə·rîṯ  lə·yō·wō·šêḇ  hā·’ā·reṣ,  ’ă·šer  ’at·tāh    ‘ā·le·hā;  pen-  yih·yeh  lə·mō·w·qêš  bə·qir·be·ḵā.  13   ’eṯ-  miz·bə·ḥō·ṯām  tit·tō·ṣūn,  wə·’eṯ-  maṣ·ṣê·ḇō·ṯām  tə·šab·bê·rūn;  wə·’eṯ-  ’ă·šê·rāw  tiḵ·rō·ṯūn.  14     ṯiš·ta·ḥă·weh  lə·’êl  ’a·ḥêr;    Yah·weh  qan·nā  šə·mōw,  ’êl  qan·nā  hū.  15 pen-  tiḵ·rōṯ  bə·rîṯ  lə·yō·wō·šêḇ  hā·’ā·reṣ;  wə·zā·nū  ’a·ḥă·rê  ’ĕ·lō·hê·hem,  wə·zā·ḇə·ḥū  lê·lō·hê·hem,  wə·qā·rā  lə·ḵā,  wə·’ā·ḵal·tā  miz·ziḇ·ḥōw.  16 wə·lā·qaḥ·tā  mib·bə·nō·ṯāw  lə·ḇā·ne·ḵā;  wə·zā·nū  ḇə·nō·ṯāw,  ’a·ḥă·rê  ’ĕ·lō·hê·hen,  wə·hiz·nū  ’eṯ-  bā·ne·ḵā,  ’a·ḥă·rê  ’ĕ·lō·hê·hen.  17 ’ĕ·lō·hê  mas·sê·ḵāh    ṯa·‘ă·śeh-  lāḵ.  18 ’eṯ-  ḥaḡ  ham·maṣ·ṣō·wṯ  tiš·mōr  šiḇ·‘aṯ  yā·mîm  tō·ḵal  maṣ·ṣō·wṯ  ’ă·šer  ṣiw·wî·ṯi·ḵā,  lə·mō·w·‘êḏ  ḥō·ḏeš  hā·’ā·ḇîḇ;    bə·ḥō·ḏeš  hā·’ā·ḇîḇ,  yā·ṣā·ṯā  mim·miṣ·rā·yim.  19 kāl-  pe·ṭer  re·ḥem  lî;  wə·ḵāl  miq·nə·ḵā  tiz·zā·ḵār,  pe·ṭer  šō·wr  wā·śeh.  20 ū·p̄e·ṭer  ḥă·mō·wr  tip̄·deh  ḇə·śeh,  wə·’im-    ṯip̄·deh  wa·‘ă·rap̄·tōw;  kōl  bə·ḵō·wr  bā·ne·ḵā  tip̄·deh,  wə·lō-  yê·rā·’ū  p̄ā·nay  rê·qām.  21 šê·šeṯ  yā·mîm  ta·‘ă·ḇōḏ,  ū·ḇay·yō·wm  haš·šə·ḇî·‘î  tiš·bōṯ;  be·ḥā·rîš  ū·ḇaq·qā·ṣîr  tiš·bōṯ.  22 wə·ḥaḡ  šā·ḇu·‘ōṯ  ta·‘ă·śeh  lə·ḵā,  bik·kū·rê  qə·ṣîr  ḥiṭ·ṭîm;  wə·ḥaḡ  hā·’ā·sîp̄,  tə·qū·p̄aṯ  haš·šā·nāh.  23 šā·lōš  pə·‘ā·mîm  baš·šā·nāh;  yê·rā·’eh  kāl-  zə·ḵū·rə·ḵā,  ’eṯ-  pə·nê  hā·’ā·ḏōn  Yah·weh  ’ĕ·lō·hê  yiś·rā·’êl.  24 kî-  ’ō·w·rîš  gō·w·yim  mip·pā·ne·ḵā,  wə·hir·ḥaḇ·tî  ’eṯ-  gə·ḇū·le·ḵā;  wə·lō-  yaḥ·mōḏ  ’îš  ’eṯ-  ’ar·ṣə·ḵā,  ba·‘ă·lō·ṯə·ḵā,  lê·rā·’ō·wṯ  ’eṯ-  pə·nê  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā,  šā·lōš  pə·‘ā·mîm  baš·šā·nāh.  25 lō-  ṯiš·ḥaṭ  ‘al-  ḥā·mêṣ  dam-  ziḇ·ḥî;  wə·lō-  yā·lîn  lab·bō·qer,  ze·ḇaḥ  ḥaḡ  hap·pā·saḥ.  26 rê·šîṯ,  bik·kū·rê  ’aḏ·mā·ṯə·ḵā,  tā·ḇî  bêṯ  Yah·weh  ’ĕ·lō·he·ḵā;  lō-  ṯə·ḇaš·šêl  gə·ḏî  ba·ḥă·lêḇ  ’im·mōw.    27 way·yō·mer  Yah·weh  ’el-  mō·šeh,  kə·ṯāḇ-  lə·ḵā  ’eṯ-  had·də·ḇā·rîm  hā·’êl·leh;    ‘al-    had·də·ḇā·rîm  hā·’êl·leh,  kā·rat·tî  ’it·tə·ḵā  bə·rîṯ  wə·’eṯ-  yiś·rā·’êl. 
Moses after forty days on the mount, comes down with the tablets
His face is radiant, and he covers it with a veil
29 way·hî,  bə·re·ḏeṯ  mō·šeh  mê·har  sî·nay,  ū·šə·nê  lu·ḥōṯ  hā·‘ê·ḏuṯ  bə·yaḏ-  mō·šeh,  bə·riḏ·tōw  min-  hā·hār;  ū·mō·šeh  lō-  yā·ḏa‘,    qā·ran  ‘ō·wr  pā·nāw  bə·ḏab·bə·rōw  ’it·tōw.  30 way·yar  ’a·hă·rōn  wə·ḵāl  bə·nê  yiś·rā·’êl  ’eṯ-  mō·šeh,  wə·hin·nêh  qā·ran  ‘ō·wr  pā·nāw;  way·yî·rə·’ū  mig·ge·šeṯ  ’ê·lāw.  31 way·yiq·rā  ’ă·lê·hem  mō·šeh,  way·yā·šu·ḇū  ’ê·lāw  ’a·hă·rōn  wə·ḵāl  han·nə·śi·’îm  bā·‘ê·ḏāh;  way·ḏab·bêr  mō·šeh  ’ă·lê·hem.  32 wə·’a·ḥă·rê-  ḵên  nig·gə·šū  kāl-  bə·nê  yiś·rā·’êl;  way·ṣaw·wêm  ’êṯ  kāl-  ’ă·šer  dib·ber  Yah·weh  ’it·tōw  bə·har  sî·nāy.  33 way·ḵal  mō·šeh,  mid·dab·bêr  ’it·tām;  way·yit·tên  ‘al-  pā·nāw  mas·weh.  34 ū·ḇə·ḇō  mō·šeh  lip̄·nê  Yah·weh  lə·ḏab·bêr  ’it·tōw,  yā·sîr  ’eṯ-  ham·mas·weh  ‘aḏ-  ṣê·ṯōw;  wə·yā·ṣā,  wə·ḏib·ber  ’el-  bə·nê  yiś·rā·’êl,  ’êṯ  ’ă·šer  yə·ṣuw·weh.  35 wə·rā·’ū  ḇə·nê-  yiś·rā·’êl  ’eṯ-  pə·nê  mō·šeh,    qā·ran,  ‘ō·wr  pə·nê  mō·šeh;  wə·hê·šîḇ  mō·šeh  ’eṯ-  ham·mas·weh  ‘al-  pā·nāw,  ‘aḏ-  bō·’ōw  lə·ḏab·bêr  ’it·tōw.  s 

<< Exodus 34 >>


Westminster Leningrad Codex

Transliteration Courtesy of ALittleHebrew.com

Interlinear Bible