Lexicon zinneb: To attack the rear, to cut off the tail Original Word: זָנַב Strong's Exhaustive Concordance curtail, smite the hindmost A primitive root meaning to wag; used only as a denominative from zanab; to curtail, i.e. Cut off the rear -- smite the hindmost. see HEBREW zanab NAS Exhaustive Concordance Word Origindenominative verb from zanab Definition to cut off or smite the tail NASB Translation attack them in the rear (1), attacked (1). Brown-Driver-Briggs [זִנֵּב] verbdenominative Pi`el cut off, or smite, the tail, only figurative, of hostile attack in war; Perfect consecutive 2 masculine plural וְזִנַּבְתֶּם Joshua 10:19 (followed by אֹתָם); Imperfect3masculine singular וַיְזַנֵּב בְּךָ כָּלהַֿנֶּחֱשָׁלִים Deuteronomy 25:18; in both = attack or smite in the rear. Topical Lexicon Word Origin: A primitive rootCorresponding Greek / Hebrew Entries: • G2638 (καταλαμβάνω, katalambanō): To lay hold of, seize, or overtake. This Greek term can convey a similar sense of capturing or overtaking, often used in contexts of pursuit or apprehension. Usage: The verb זָנַב (zanab) is used in the context of cutting off or attacking the rear of a group, often in a military or hostile context. It implies a strategic action of targeting the hindmost or weakest part of a formation. Context: The Hebrew verb זָנַב (zanab) appears in the context of military tactics and hostile actions, particularly in the Old Testament. It is used to describe the act of attacking or cutting off the rear of an enemy's formation, a tactic often employed to weaken or demoralize the opponent. This term is notably used in Deuteronomy 25:18, where the Amalekites are described as having attacked the Israelites from the rear during their exodus from Egypt. The action of זָנַב (zanab) is seen as a cowardly and opportunistic strategy, targeting those who are lagging behind or are less able to defend themselves. This usage underscores the importance of protecting the vulnerable within a community or group, as well as the moral implications of such an attack. Forms and Transliterations וְזִנַּבְתֶּ֖ם וַיְזַנֵּ֤ב וזנבתם ויזנב vayzanNev vezinnavTem way·zan·nêḇ wayzannêḇ wə·zin·naḇ·tem wəzinnaḇtemLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Deuteronomy 25:18 HEB: קָֽרְךָ֜ בַּדֶּ֗רֶךְ וַיְזַנֵּ֤ב בְּךָ֙ כָּל־ NAS: you along the way and attacked among you all KJV: thee by the way, and smote the hindmost of thee, [even] all [that were] feeble INT: met the way and attacked all the stragglers Joshua 10:19 2 Occurrences |