3417. mneia
Lexicon
mneia: Mention, remembrance

Original Word: μνεία
Part of Speech: Noun, Feminine
Transliteration: mneia
Pronunciation: mnay'-ah
Phonetic Spelling: (mni'-ah)
Definition: Mention, remembrance
Meaning: remembrance, recollection, mention; commemoration.

Strong's Exhaustive Concordance
mention, remembrance.

From mnaomai or mimnesko; recollection; by implication, recital -- mention, remembrance.

see GREEK mnaomai

see GREEK mimnesko

HELPS Word-studies

Cognate: 3417 mneía (a feminine noun derived from 3415 /mnáomai, "actively bring to mind") – properly, a bringing to mind, a mention (recollection); a personal remembrance recalling a particular aspect of a person. See also 3420 (mnḗmē) – the other feminine noun from this same root – which is the general term for "remembrance."

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from mimnéskó
Definition
remembrance, mention
NASB Translation
mention (4), remember* (1), remembrance (1), think* (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 3417: μνεία

μνεία, μνειας, (μιμνήσκω), remembrance, memory, mention: ἐπί πάσῃ τῇ μνεία ὑμῶν, as often as I remember you (literally, 'on all my remembrance' etc. cf. Winer's Grammar, § 18, 4), Philippians 1:3; ποιεῖσθαι μνείαν τίνος, to make mention of one, Romans 1:9; Ephesians 1:16; 1 Thessalonians 1:2; Philemon 1:4 (Plato, Phaedr., p. 254 a.; (Diogenes Laërtius 8. 2, 66; the Sept. Psalm 110:4 ()); ἔχειν μνείαν τίνος, to be mindful of one, 1 Thessalonians 3:6 (Sophocles, Aristophanes, Euripides, others); ἀδιάλειπτον ἔχειν τήν περί τίνος μνείαν, 2 Timothy 1:3.

Topical Lexicon
Word Origin: Derived from the Greek verb μιμνήσκω (mimnḗskō), meaning "to remember" or "to mention."

Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for μνεία, the concept of remembrance is prevalent in the Hebrew Scriptures. The Hebrew word זָכַר (zakar, Strong's Hebrew 2142) carries a similar meaning, referring to the act of remembering or recalling. This concept is foundational in the Old Testament, where God's people are often called to remember His deeds, commandments, and covenant.

Usage: The term μνεία is used in the New Testament to denote the act of remembering or mentioning someone or something in thought or speech. It often appears in the context of prayers or expressions of gratitude.

Context: The Greek word μνεία appears in several New Testament passages, primarily in the writings of the Apostle Paul. It is used to express the act of remembering or mentioning someone in prayer or thanksgiving. This term underscores the importance of memory and acknowledgment in the Christian faith, particularly in the context of community and intercessory prayer.

In Romans 1:9, Paul writes, "For God, whom I serve with my spirit in preaching the gospel of His Son, is my witness how constantly I remember you." Here, μνεία is translated as "remember," highlighting Paul's continual remembrance of the Roman believers in his prayers.

Similarly, in Ephesians 1:16, Paul states, "I have not stopped giving thanks for you, remembering you in my prayers." The use of μνεία emphasizes the ongoing nature of Paul's prayers and his gratitude for the Ephesian church.

In Philippians 1:3, Paul expresses his gratitude, saying, "I thank my God every time I remember you." The term μνεία here reflects the deep bond and affection Paul holds for the Philippian believers, as he consistently brings them to mind in his prayers.

The use of μνεία in these contexts illustrates the early Christian practice of intercessory prayer and the value placed on community and mutual support within the body of Christ. It serves as a reminder of the spiritual connection and responsibility believers have toward one another.

Forms and Transliterations
μνεια μνεία μνείᾳ μνειαν μνείαν mneia mneíāi mneian mneían
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Romans 1:9 N-AFS
GRK: ὡς ἀδιαλείπτως μνείαν ὑμῶν ποιοῦμαι
NAS: unceasingly I make mention of you,
KJV: I make mention of you
INT: how unceasingly mention of you I make

Ephesians 1:16 N-AFS
GRK: ὑπὲρ ὑμῶν μνείαν ποιούμενος ἐπὶ
NAS: for you, while making mention [of you] in my prayers;
KJV: you, making mention of you in
INT: for you mention making in

Philippians 1:3 N-DFS
GRK: πάσῃ τῇ μνείᾳ ὑμῶν
NAS: my God in all my remembrance of you,
KJV: upon every remembrance of you,
INT: every remembrance of you

1 Thessalonians 1:2 N-AFS
GRK: πάντων ὑμῶν μνείαν ποιούμενοι ἐπὶ
NAS: of you, making mention [of you] in our prayers;
KJV: all, making mention of you in
INT: all of you mention making in

1 Thessalonians 3:6 N-AFS
GRK: ὅτι ἔχετε μνείαν ἡμῶν ἀγαθὴν
KJV: ye have good remembrance of us always,
INT: that you have remembrance of us good

2 Timothy 1:3 N-AFS
GRK: περὶ σοῦ μνείαν ἐν ταῖς
KJV: I have remembrance of
INT: of you remembrance in the

Philemon 1:4 N-AFS
GRK: μου πάντοτε μνείαν σου ποιούμενος
NAS: making mention of you in my prayers,
KJV: God, making mention of thee always
INT: of me always mention of you making

Strong's Greek 3417
7 Occurrences


μνείᾳ — 1 Occ.
μνείαν — 6 Occ.















3416
Top of Page
Top of Page