Isaiah 57:5
Parallel Verses
English Standard Version
you who burn with lust among the oaks, under every green tree, who slaughter your children in the valleys, under the clefts of the rocks?

King James Bible
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?

American Standard Version
ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Douay-Rheims Bible
Who seek your comfort in idols under every green tree, sacrificing children in the torrents, under the high rocks?

English Revised Version
ye that inflame yourselves among the oaks, under every green tree; that slay the children in the valleys, under the clefts of the rocks?

Webster's Bible Translation
Inflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the cliffs of the rocks?

Isaiah 57:5 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prophet now proceeds with צפו (צפיו): the suffix refers to Israel, which was also the object to לאכל. "His watchmen are blind: they (are) all ignorant, they (are) all dumb dogs that cannot bark; raving, lying down, loving to slumber. And the dogs are mightily greedy, they know no satiety; and such are shepherds! They know no understanding; they have all turned to their own ways, every one for his own gain throughout his border." The "watchmen" are the prophets here, as everywhere else (Isaiah 52:8, cf., Isaiah 21:6, Habakkuk 2:1; Jeremiah 6:17; Ezekiel 3:17). The prophet is like a watchman (tsōpheh) stationed upon his watch-tower (specula), whose duty it is, when he sees the sword come upon the land, to blow the shōphâr, and warn the people (Ezekiel 33:1-9). But just as Jeremiah speaks of bad prophets among the captives (Jeremiah 29), and the book of Ezekiel is full of reproaches at the existing neglect of the office of watchman and shepherd; so does the prophet here complain that the watchmen of the nation are blind, in direct opposition to both their title and their calling; they are all without either knowledge or the capacity for knowledge (vid., Isaiah 44:9; Isaiah 45:20). They ought to resemble watchful sheep-dogs (Job 30:1), which bark when the flock is threatened; but they are dumb, and cannot bark (nâbhach, root nab), and leave the flock to all its danger. Instead of being "seers" (chōzı̄m), they are ravers (hōzı̄m; cf., Isaiah 19:18, where we have a play upon החרס in ההרס). הזים, from הזה, to rave in sickness, n. act. hadhajan (which Kimchi compares to parlare in snno); hence the Targum נימים, lxx ἐνυπνιαζόμενοι A φανταζόμενοι, S ὁραματισταί, Jer. videntes vana. The predicates which follow are attached to the leading word hōzı̄m (raving), if not precisely as adjectives, yet as more minutely descriptive. Instead of watching, praying, wrestling, to render themselves susceptible of visions of divine revelations for the good of their people, and to keep themselves in readiness to receive them, they are idle, loving comfortable ease, talkers in their sleep. And the dogs, viz., those prophets who resemble the worst of them (see at Isaiah 40:8), are נפשׁ עזּי, of violent, unrestrained soul, insatiable. Their soul lives and moves in the lowest parts of their nature; it is nothing but selfish avarice, self-indulgent greediness, violent restlessness of passion, that revolves perpetually around itself. With the words "and these are shepherds," the range of the prophet's vision is extended to the leaders of the nation generally; for when the prophet adds as an exclamation, "And such (hi equals tales) are shepherds!" he applies the glaring contrast between calling and conduct to the holders of both offices, that of teacher and that of ruler alike. For, apart from the accents, it would be quite at variance with the general use of the personal pronoun המה, to apply it to any other persons than those just described (viz., in any such sense as this: "And those, who ought to be shepherds, do not know"). Nor is it admissible to commence an adversative minor clause with והמה, as Knobel does, "whereas they are shepherds;" for, since the principal clause has הכלבים (dogs) as the subject, this would introduce a heterogeneous mixture of the two figures, shepherds' dogs and shepherds. We therefore take רעים והמה as an independent clause: "And it is upon men of such a kind, that the duty of watching and tending the nation devolves!" These רעים (for which the Targum reads רעים) are then still further described: they know not to understand, i.e., they are without spiritual capacity to pass an intelligible judgment (compare the opposite combination of the two verbs in Isaiah 32:4); instead of caring for the general good, they have all turned to their own way (ledarkâm), i.e., to their own selfish interests, every one bent upon his own advantage (בּצע from בּצע, abscindere, as we say, seinen Schnitt zu machen, to reap an advantage, lit., to make an incision). מקּצהוּ, from his utmost extremity (i.e., from that of his own station, including all its members), in other words, "throughout the length and breadth of his own circle;" qâtseh, the end, being regarded not as the terminal point, but as the circumference (as in Genesis 19:4; Genesis 47:21, and Jeremiah 51:31).

Isaiah 57:5 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

inflaming

Exodus 32:6 And they rose up early on the morrow, and offered burnt offerings, and brought peace offerings...

Numbers 25:1,2,6 And Israel stayed in Shittim, and the people began to commit prostitution with the daughters of Moab...

Jeremiah 50:38 A drought is on her waters; and they shall be dried up: for it is the land of graven images, and they are mad on their idols.

Jeremiah 51:7 Babylon has been a golden cup in the LORD's hand, that made all the earth drunken: the nations have drunken of her wine...

Hosea 4:11-13 Prostitution and wine and new wine take away the heart...

Hosea 7:4-7 They are all adulterers, as an oven heated by the baker, who ceases from raising after he has kneaded the dough, until it be leavened...

Amos 2:7,8 That pant after the dust of the earth on the head of the poor, and turn aside the way of the meek...

Revelation 17:1-5 And there came one of the seven angels which had the seven vials, and talked with me, saying to me, Come here...

Revelation 18:3 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, and the kings of the earth have committed fornication with her...

with idols. or, among the oaks

Isaiah 1:29 For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.

under

Deuteronomy 12:2 You shall utterly destroy all the places, wherein the nations which you shall possess served their gods, on the high mountains...

1 Kings 14:23 For they also built them high places, and images, and groves, on every high hill, and under every green tree.

2 Kings 16:3,4 But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son to pass through the fire...

2 Kings 17:10 And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:

Jeremiah 2:20 For of old time I have broken your yoke, and burst your bands; and you said, I will not transgress...

Jeremiah 3:6,13 The LORD said also to me in the days of Josiah the king, Have you seen that which backsliding Israel has done...

Jeremiah 17:2 Whilst their children remember their altars and their groves by the green trees on the high hills.

Ezekiel 6:13 Then shall you know that I am the LORD, when their slain men shall be among their idols round about their altars, on every high hill...

slaying

Leviticus 18:21 And you shall not let any of your seed pass through the fire to Molech, neither shall you profane the name of your God: I am the LORD.

Leviticus 20:2-5 Again, you shall say to the children of Israel, Whoever he be of the children of Israel, or of the strangers that sojourn in Israel...

2 Kings 16:3 But he walked in the way of the kings of Israel, yes, and made his son to pass through the fire...

2 Kings 23:10 And he defiled Topheth, which is in the valley of the children of Hinnom...

2 Chronicles 28:3 Moreover he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and burnt his children in the fire...

Jeremiah 7:31 And they have built the high places of Tophet, which is in the valley of the son of Hinnom...

Jeremiah 32:35 And they built the high places of Baal, which are in the valley of the son of Hinnom...

Ezekiel 16:20 Moreover you have taken your sons and your daughters, whom you have borne to me, and these have you sacrificed to them to be devoured...

Ezekiel 20:26,31 And I polluted them in their own gifts, in that they caused to pass through the fire all that opens the womb...

Cross References
1 Kings 14:23
For they also built for themselves high places and pillars and Asherim on every high hill and under every green tree,

2 Kings 16:4
And he sacrificed and made offerings on the high places and on the hills and under every green tree.

2 Kings 23:10
And he defiled Topheth, which is in the Valley of the Son of Hinnom, that no one might burn his son or his daughter as an offering to Molech.

Psalm 106:37
They sacrificed their sons and their daughters to the demons;

Psalm 106:38
they poured out innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was polluted with blood.

Isaiah 1:29
For they shall be ashamed of the oaks that you desired; and you shall blush for the gardens that you have chosen.

Jeremiah 2:20
"For long ago I broke your yoke and burst your bonds; but you said, 'I will not serve.' Yes, on every high hill and under every green tree you bowed down like a whore.

Jump to Previous
Burn Burning Children Clefts Cliffs Clifts Cracks Crags Death Desire Evil Green Idols Inflame Inflamed Inflaming Kill Leafy Oaks Putting Ravines Rocks Sacrifice Slaughter Slaughtering Slay Slaying Spreading Terebinths Tree Valleys Yourselves
Jump to Next
Burn Burning Children Clefts Cliffs Clifts Cracks Crags Death Desire Evil Green Idols Inflame Inflamed Inflaming Kill Leafy Oaks Putting Ravines Rocks Sacrifice Slaughter Slaughtering Slay Slaying Spreading Terebinths Tree Valleys Yourselves
Links
Isaiah 57:5 NIV
Isaiah 57:5 NLT
Isaiah 57:5 ESV
Isaiah 57:5 NASB
Isaiah 57:5 KJV

Isaiah 57:5 Bible Apps
Isaiah 57:5 Biblia Paralela
Isaiah 57:5 Chinese Bible
Isaiah 57:5 French Bible
Isaiah 57:5 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 57:4
Top of Page
Top of Page