Isaiah 38:12
Parallel Verses
English Standard Version
My dwelling is plucked up and removed from me like a shepherd’s tent; like a weaver I have rolled up my life; he cuts me off from the loom; from day to night you bring me to an end;

King James Bible
Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.

American Standard Version
My dwelling is removed, and is carried away from me as a shepherd's tent: I have rolled up, like a weaver, my life; he will cut me off from the loom: From day even to night wilt thou make an end of me.

Douay-Rheims Bible
My generation is at an end, and it is rolled away from me, as a shepherd's tent. My life is cut off, as by a weaver: whilst I was yet but beginning, he out me off: from morning even to night thou wilt make an end of me.

English Revised Version
Mine age is removed, and is carried away from me as a shepherd's tent: I have rolled up like a weaver my life; he will cut me off from the loom: from day even to night wilt thou make an end of me.

Webster's Bible Translation
My age hath departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.

Isaiah 38:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The prospect is now mercifully changed. "And it came to pass (K. Isaiah was not yet out of the inner city; keri סהצר, the forecourt, and) the word of Jehovah came to Isaiah (K. to him) as follows: Go (K. turn again) and say to Hizkiyahu (K. adds, to the prince of my people), Thus saith Jehovah, the God of David thine ancestor, I have heard thy prayer, seen thy tears; behold, I((K. will cure thee, on the third day thou shalt go up to the house of Jehovah) add (K. and I add) to thy days fifteen years. And I will deliver thee ad this city out of the hand of the king of Asshur, and will defend this city (K. for mine own sake and for David my servant's sake)." In the place of העיר (the city) the keri and the earlier translators have הצר. The city of David is not called the "inner city" anywhere else; in fact, Zion, with the temple hill, formed the upper city, so that apparently it is the inner space of the city of David that is here referred to, and Isaiah had not yet passed through the middle gate to return to the lower city, where he dwelt. The text of Kings is the more authentic throughout; except that עמּי נגיד, "the prince of my people," is an annalistic adorning which is hardly original. סהלוך in Isaiah is an inf. abs. used in an imperative sense; שׁוּב, on the other hand, which we find in the other text, is imperative. On yōsiph, see at Isaiah 29:14.

Isaiah 38:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

is removed

Job 7:7 O remember that my life is wind: my eye shall no more see good.

Psalm 89:45-47 The days of his youth have you shortened: you have covered him with shame. Selah...

Psalm 102:11,23,24 My days are like a shadow that declines; and I am withered like grass...

as a

Isaiah 1:8 And the daughter of Zion is left as a cottage in a vineyard, as a lodge in a garden of cucumbers, as a besieged city.

Isaiah 13:20 It shall never be inhabited, neither shall it be dwelled in from generation to generation: neither shall the Arabian pitch tent there...

have cut

Job 7:6 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

Job 9:25,26 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good...

Job 14:2 He comes forth like a flower, and is cut down: he flees also as a shadow, and continues not.

James 4:14 Whereas you know not what shall be on the morrow. For what is your life? It is even a vapor, that appears for a little time...

he will cut

Job 7:3-5 So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me...

Job 17:1 My breath is corrupt, my days are extinct, the graves are ready for me.

Psalm 31:22 For I said in my haste, I am cut off from before your eyes: nevertheless you heard the voice of my supplications when I cried to you.

Psalm 119:23 Princes also did sit and speak against me: but your servant did meditate in your statutes.

with pining sickness. or, from the thrum

Cross References
2 Corinthians 5:1
For we know that if the tent that is our earthly home is destroyed, we have a building from God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

2 Corinthians 5:4
For while we are still in this tent, we groan, being burdened--not that we would be unclothed, but that we would be further clothed, so that what is mortal may be swallowed up by life.

Hebrews 1:12
like a robe you will roll them up, like a garment they will be changed. But you are the same, and your years will have no end."

2 Peter 1:13
I think it right, as long as I am in this body, to stir you up by way of reminder,

2 Peter 1:14
since I know that the putting off of my body will be soon, as our Lord Jesus Christ made clear to me.

Job 4:20
Between morning and evening they are beaten to pieces; they perish forever without anyone regarding it.

Job 6:9
that it would please God to crush me, that he would let loose his hand and cut me off!

Jump to Previous
Age Carried Cut Departed Dwelling End Habitation Life Night Pining Removed Rolled Shepherd's Sickness Tent Weaver Wilt
Jump to Next
Age Carried Cut Departed Dwelling End Habitation Life Night Pining Removed Rolled Shepherd's Sickness Tent Weaver Wilt
Links
Isaiah 38:12 NIV
Isaiah 38:12 NLT
Isaiah 38:12 ESV
Isaiah 38:12 NASB
Isaiah 38:12 KJV

Isaiah 38:12 Bible Apps
Isaiah 38:12 Biblia Paralela
Isaiah 38:12 Chinese Bible
Isaiah 38:12 French Bible
Isaiah 38:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Isaiah 38:11
Top of Page
Top of Page