Psalm 54:5
Jump to Previous
Cut Destroy End Enemies Evil Faith Faithfulness Foes Good Haters Lie Recompense Repay Requite Reward Slander Truth Turn Wait Works
Jump to Next
Cut Destroy End Enemies Evil Faith Faithfulness Foes Good Haters Lie Recompense Repay Requite Reward Slander Truth Turn Wait Works
Parallel Verses
English Standard Version
He will return the evil to my enemies; in your faithfulness put an end to them.

New American Standard Bible
He will recompense the evil to my foes; Destroy them in Your faithfulness.

King James Bible
He shall reward evil unto mine enemies: cut them off in thy truth.

Holman Christian Standard Bible
He will repay my adversaries for their evil. Because of Your faithfulness, annihilate them.

International Standard Version
He will turn the evil upon those who lie in wait for me. Cut them off with your truth.

NET Bible
May those who wait to ambush me be repaid for their evil! As a demonstration of your faithfulness, destroy them!

Aramaic Bible in Plain English
Bring evil upon my enemies and stop them by your truth.

GOD'S WORD® Translation
My enemies spy on me. Pay them back with evil. Destroy them with your truth!

King James 2000 Bible
He shall reward evil unto my enemies: cut them off in your truth.

American King James Version
He shall reward evil to my enemies: cut them off in your truth.

American Standard Version
He will requite the evil unto mine enemies: Destroy thou them in thy truth.

Douay-Rheims Bible
Turn back the evils upon my enemies; and cut them off in thy truth.

Darby Bible Translation
He will requite evil to mine enemies: in thy truth cut them off.

English Revised Version
He shall requite the evil unto mine enemies: destroy thou them in thy truth.

Webster's Bible Translation
He will reward evil to my enemies; cut them off in thy truth.

World English Bible
He will repay the evil to my enemies. Destroy them in your truth.

Young's Literal Translation
Turn back doth the evil thing to mine enemies, In Thy truth cut them off.
Lexicon
He shall reward
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively

shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
evil
ra`  (rah)
bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
unto mine enemies
sharar  (shaw-rar')
to be hostile (only active participle an opponent) -- enemy.
cut them off
tsamath  (tsaw-math')
to extirpate -- consume, cut off, destroy, vanish.
in thy truth
'emeth  (eh'-meth)
stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness -- assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
Multilingual
Psaume 54:5 French

Salmos 54:5 Biblia Paralela

詩 篇 54:5 Chinese Bible

Links
Psalm 54:5 NIVPsalm 54:5 NLTPsalm 54:5 ESVPsalm 54:5 NASBPsalm 54:5 KJVPsalm 54:5 Bible AppsPsalm 54:5 ParallelBible Hub
Psalm 54:4
Top of Page
Top of Page