Micah 6:1
Jump to Previous
Arise Case Cause Contend Ear Forward Hear Hills Mountains Plead Rise Sounding Stand Strive Voice Words
Jump to Next
Arise Case Cause Contend Ear Forward Hear Hills Mountains Plead Rise Sounding Stand Strive Voice Words
Parallel Verses
English Standard Version
Hear what the LORD says: Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.

New American Standard Bible
Hear now what the LORD is saying, "Arise, plead your case before the mountains, And let the hills hear your voice.

King James Bible
Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Holman Christian Standard Bible
Now listen to what the LORD is saying: Rise, plead your case before the mountains, and let the hills hear your voice.

International Standard Version
Please hear what the LORD says: "Get up and make your case before the mountains, and let the hills listen to your voice.

NET Bible
Listen to what the LORD says: "Get up! Defend yourself before the mountains! Present your case before the hills!"

GOD'S WORD® Translation
Now listen to what the LORD is saying, "Stand up! Plead your case in front of the mountains, and let the hills listen to your request.

King James 2000 Bible
Hear you now what the LORD says; Arise, contend before the mountains, and let the hills hear your voice.

American King James Version
Hear you now what the LORD said; Arise, contend you before the mountains, and let the hills hear your voice.

American Standard Version
Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Douay-Rheims Bible
Hear ye what the Lord saith: Arise, contend thou in judgment against the mountains, and let the hills hear thy voice.

Darby Bible Translation
Hear ye now what Jehovah saith: Arise, contend before the mountains, and let the hills hear thy voice.

English Revised Version
Hear ye now what the LORD saith: Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

Webster's Bible Translation
Hear ye now what the LORD saith; Arise, contend thou before the mountains, and let the hills hear thy voice.

World English Bible
Listen now to what Yahweh says: "Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.

Young's Literal Translation
Hear, I pray you, that which Jehovah is saying: 'Rise -- strive thou with the mountains, And cause thou the hills to hear thy voice.'
Lexicon
Hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
ye now what the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Arise
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
contend
riyb  (reeb)
to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
thou before the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
and let the hills
gib`ah  (ghib-aw')
a hillock -- hill, little hill.
hear
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thy voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
Multilingual
Michée 6:1 French

Miqueas 6:1 Biblia Paralela

彌 迦 書 6:1 Chinese Bible

Links
Micah 6:1 NIVMicah 6:1 NLTMicah 6:1 ESVMicah 6:1 NASBMicah 6:1 KJVMicah 6:1 Bible AppsMicah 6:1 ParallelBible Hub
Micah 5:15
Top of Page
Top of Page