Mark 7:23
Jump to Previous
Defile Evil Evils Forth Inside Proceed Unclean Wicked Within
Jump to Next
Defile Evil Evils Forth Inside Proceed Unclean Wicked Within
Parallel Verses
English Standard Version
All these evil things come from within, and they defile a person.”

New American Standard Bible
"All these evil things proceed from within and defile the man."

King James Bible
All these evil things come from within, and defile the man.

Holman Christian Standard Bible
All these evil things come from within and defile a person."

International Standard Version
All these things come from inside and make a person unclean."

NET Bible
All these evils come from within and defile a person."

Aramaic Bible in Plain English
“All these evils proceed from within and defile a man.”

GOD'S WORD® Translation
All these evils come from within and make a person unclean."

King James 2000 Bible
All these evil things come from within, and defile the man.

American King James Version
All these evil things come from within, and defile the man.

American Standard Version
all these evil things proceed from within, and defile the man.

Douay-Rheims Bible
All these evil things come from within, and defile a man.

Darby Bible Translation
all these wicked things go forth from within and defile the man.

English Revised Version
all these evil things proceed from within, and defile the man.

Webster's Bible Translation
All these evil things come from within, and defile the man.

Weymouth New Testament
all these wicked things come out from within and make a man unclean."

World English Bible
All these evil things come from within, and defile the man."

Young's Literal Translation
all these evils do come forth from within, and they defile the man.'
Lexicon
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
ταυτα  demonstrative pronoun - nominative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πονηρα  adjective - nominative plural neuter
poneros  pon-ay-ros':  hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt;
εσωθεν  adverb
esothen  es'-o-then:  from inside; (inside) -- inward(-ly), (from) within, without.
εκπορευεται  verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular
ekporeuomai  ek-por-yoo'-om-ahee:  to depart, be discharged, proceed, project -- come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κοινοι  verb - present active indicative - third person singular
koinoo  koy-no'-o:  to make (or consider) profane (ceremonially) -- call common, defile, pollute, unclean.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ανθρωπον  noun - accusative singular masculine
anthropos  anth'-ro-pos:  man-faced, i.e. a human being -- certain, man.
Multilingual
Marc 7:23 French

Marcos 7:23 Biblia Paralela

馬 可 福 音 7:23 Chinese Bible

Links
Mark 7:23 NIVMark 7:23 NLTMark 7:23 ESVMark 7:23 NASBMark 7:23 KJVMark 7:23 Bible AppsMark 7:23 ParallelBible Hub
Mark 7:22
Top of Page
Top of Page