Luke 4:39
Jump to Previous
Acute Attack Bent Care Consulted Disease Fever Forthwith House Immediately Left Ministered Ministering Mother-In-Law Once Orders Presently Rebuked Risen Rose Served Sharp Simon's Standing Stood Straight Suffering Synagogue Wait Waited Word
Jump to Next
Acute Attack Bent Care Consulted Disease Fever Forthwith House Immediately Left Ministered Ministering Mother-In-Law Once Orders Presently Rebuked Risen Rose Served Sharp Simon's Standing Stood Straight Suffering Synagogue Wait Waited Word
Parallel Verses
English Standard Version
And he stood over her and rebuked the fever, and it left her, and immediately she rose and began to serve them.

New American Standard Bible
And standing over her, He rebuked the fever, and it left her; and she immediately got up and waited on them.

King James Bible
And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.

Holman Christian Standard Bible
So He stood over her and rebuked the fever, and it left her. She got up immediately and began to serve them.

International Standard Version
He bent over her, rebuked the fever, and it left her. She got up at once and began serving them.

NET Bible
So he stood over her, commanded the fever, and it left her. Immediately she got up and began to serve them.

Aramaic Bible in Plain English
And he stood over her and rebuked her fever and it left her, and at once she arose and she was waiting on them.

GOD'S WORD® Translation
He bent over her, ordered the fever to leave, and it went away. She got up immediately and prepared a meal for them.

King James 2000 Bible
And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered unto them.

American King James Version
And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered to them.

American Standard Version
And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them.

Douay-Rheims Bible
And standing over her, he commanded the fever, and it left her. And immediately rising, she ministered to them.

Darby Bible Translation
And standing over her, he rebuked the fever, and it left her; and forthwith standing up she served them.

English Revised Version
And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she rose up and ministered unto them.

Webster's Bible Translation
And he stood over her, and rebuked the fever; and it left her: and immediately she arose and ministered to them.

Weymouth New Testament
Then standing over her He rebuked the fever, and it left her; and she at once rose and waited on them.

World English Bible
He stood over her, and rebuked the fever; and it left her. Immediately she rose up and served them.

Young's Literal Translation
and having stood over her, he rebuked the fever, and it left her, and presently, having risen, she was ministering to them.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
επιστας  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
ephistemi  ef-is'-tay-mee:  to stand upon, i.e. be present (in various applications, friendly or otherwise, usually literal)
επανω  adverb
epano  ep-an'-o:  up above, i.e. over or on (of place, amount, rank, etc.) -- above, more than, (up-)on, over.
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
επετιμησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
epitimao  ep-ee-tee-mah'-o:  to tax upon, i.e. censure or admonish; by implication, forbid -- (straitly) charge, rebuke.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πυρετω  noun - dative singular masculine
puretos  poo-ret-os':  inflamed, i.e. (by implication) feverish (as noun, fever) -- fever.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αφηκεν  verb - aorist active indicative - third person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παραχρημα  adverb
parachrema  par-akh-ray'-mah:  at the thing itself, i.e. instantly -- forthwith, immediately, presently, straightway, soon.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αναστασα  verb - second aorist active passive - nominative singular feminine
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
διηκονει  verb - imperfect active indicative - third person singular
diakoneo  dee-ak-on-eh'-o:  to be an attendant, i.e. wait upon (menially or as a host, friend, or (figuratively) teacher); technically, to act as a Christian deacon
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 4:39 French

Lucas 4:39 Biblia Paralela

路 加 福 音 4:39 Chinese Bible

Links
Luke 4:39 NIVLuke 4:39 NLTLuke 4:39 ESVLuke 4:39 NASBLuke 4:39 KJVLuke 4:39 Bible AppsLuke 4:39 ParallelBible Hub
Luke 4:38
Top of Page
Top of Page