Luke 24:20
Jump to Previous
Chief Condemned Cross Crucified Death Deliver Delivered Handed High Judgment Priests Rulers Sentence Sentenced
Jump to Next
Chief Condemned Cross Crucified Death Deliver Delivered Handed High Judgment Priests Rulers Sentence Sentenced
Parallel Verses
English Standard Version
and how our chief priests and rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

New American Standard Bible
and how the chief priests and our rulers delivered Him to the sentence of death, and crucified Him.

King James Bible
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

Holman Christian Standard Bible
and how our chief priests and leaders handed Him over to be sentenced to death, and they crucified Him.

International Standard Version
and how our high priests and leaders handed him over to be condemned to death and had him crucified.

NET Bible
and how our chief priests and rulers handed him over to be condemned to death, and crucified him.

Aramaic Bible in Plain English
And the Chief Priests and the Elders delivered him to the sentence of death, and they crucified him.

GOD'S WORD® Translation
Our chief priests and rulers had him condemned to death and crucified.

King James 2000 Bible
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

American King James Version
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and have crucified him.

American Standard Version
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

Douay-Rheims Bible
And how our chief priests and princes delivered him to be condemned to death, and crucified him.

Darby Bible Translation
and how the chief priests and our rulers delivered him up to the judgment of death and crucified him.

English Revised Version
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

Webster's Bible Translation
And how the chief priests and our rulers delivered him to be condemned to death, and crucified him.

Weymouth New Testament
and how our High Priests and Rulers delivered Him up to be sentenced to death, and crucified Him.

World English Bible
and how the chief priests and our rulers delivered him up to be condemned to death, and crucified him.

Young's Literal Translation
how also the chief priests and our rulers did deliver him up to a judgment of death, and crucified him;
Lexicon
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
τε  particle
te  teh:  also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle.
παρεδωκαν  verb - aorist active indicative - third person
paradidomi  par-ad-id'-o-mee:  to surrender, i.e yield up, intrust, transmit -- betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχιερεις  noun - nominative plural masculine
archiereus  ar-khee-er-yuce':  the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest -- chief (high) priest, chief of the priests.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αρχοντες  noun - nominative plural masculine
archon  ar'-khone:  a first (in rank or power) -- chief (ruler), magistrate, prince, ruler.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
κριμα  noun - accusative singular neuter
krima  kree'-mah:  a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment.
θανατου  noun - genitive singular masculine
thanatos  than'-at-os:  (properly, an adjective used as a noun) death -- deadly, (be...) death.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εσταυρωσαν  verb - aorist active indicative - third person
stauroo  stow-ro'-o:  to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness -- crucify.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 24:20 French

Lucas 24:20 Biblia Paralela

路 加 福 音 24:20 Chinese Bible

Links
Luke 24:20 NIVLuke 24:20 NLTLuke 24:20 ESVLuke 24:20 NASBLuke 24:20 KJVLuke 24:20 Bible AppsLuke 24:20 ParallelBible Hub
Luke 24:19
Top of Page
Top of Page