Luke 10:6
Jump to Previous
Indeed Lover Otherwise Peace Rest Turn
Jump to Next
Indeed Lover Otherwise Peace Rest Turn
Parallel Verses
English Standard Version
And if a son of peace is there, your peace will rest upon him. But if not, it will return to you.

New American Standard Bible
"If a man of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.

King James Bible
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

Holman Christian Standard Bible
If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.

International Standard Version
If a peaceful person lives there, your greeting of peace will remain with him. But if that's not the case, your greeting will come back to you.

NET Bible
And if a peace-loving person is there, your peace will remain on him, but if not, it will return to you.

Aramaic Bible in Plain English
“And if a son of peace is there, your peace shall rest upon it, but if not, it will return to you.”

GOD'S WORD® Translation
If a peaceful person lives there, your greeting will be accepted. But if that's not the case, your greeting will be rejected.

King James 2000 Bible
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

American King James Version
And if the son of peace be there, your peace shall rest on it: if not, it shall turn to you again.

American Standard Version
And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.

Douay-Rheims Bible
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon him; but if not, it shall return to you.

Darby Bible Translation
And if a son of peace be there, your peace shall rest upon it; but if not it shall turn to you again.

English Revised Version
And if a son of peace be there, your peace shall rest upon him: but if not, it shall turn to you again.

Webster's Bible Translation
And if the son of peace be there, your peace shall rest upon it: if not, it shall turn to you again.

Weymouth New Testament
And if there is a lover of peace there, your peace shall rest upon it; otherwise come back upon you.

World English Bible
If a son of peace is there, your peace will rest on him; but if not, it will return to you.

Young's Literal Translation
and if indeed there may be there the son of peace, rest on it shall your peace; and if not so, upon you it shall turn back.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εαν  conditional
ean  eh-an':  before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever).
η  verb - present subjunctive - third person singular
eimi  i-mee':  a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic) -- am, have been, it is I, was.
εκει  adverb
ekei  ek-i':  there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place).
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
ειρηνης  noun - genitive singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
επαναπαυσεται  verb - future middle deponent indicative - third person singular
epanapauomai  ep-an-ah-pow'-om-ahee:  to settle on; literally (remain) or figuratively (rely) -- rest in (upon).
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ειρηνη  noun - nominative singular feminine
eirene  i-ray'-nay:  peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μηγε  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εφ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
υμας  personal pronoun - second person accusative plural
humas  hoo-mas':  you (as the objective of a verb or preposition) -- ye, you (+ -ward), your (+ own).
ανακαμψει  verb - future active indicative - third person singular
anakampto  an-ak-amp'-to:  to turn back -- (re-)turn.
Multilingual
Luc 10:6 French

Lucas 10:6 Biblia Paralela

路 加 福 音 10:6 Chinese Bible

Links
Luke 10:6 NIVLuke 10:6 NLTLuke 10:6 ESVLuke 10:6 NASBLuke 10:6 KJVLuke 10:6 Bible AppsLuke 10:6 ParallelBible Hub
Luke 10:5
Top of Page
Top of Page