Luke 1:58
Jump to Previous
Compassion Cousins Displayed Ears Good Great Heard Her Joy Kindness Kindred Kinsfolk Magnified Making Mercy Neighbors Neighbours Part Rejoiced Rejoicing Relations Relatives Shared Shewed Shown Towards
Jump to Next
Compassion Cousins Displayed Ears Good Great Heard Her Joy Kindness Kindred Kinsfolk Magnified Making Mercy Neighbors Neighbours Part Rejoiced Rejoicing Relations Relatives Shared Shewed Shown Towards
Parallel Verses
English Standard Version
And her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.

New American Standard Bible
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had displayed His great mercy toward her; and they were rejoicing with her.

King James Bible
And her neighbours and her cousins heard how the Lord had shewed great mercy upon her; and they rejoiced with her.

Holman Christian Standard Bible
Then her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her His great mercy, and they rejoiced with her.

International Standard Version
Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown his great mercy to her, and they rejoiced with her.

NET Bible
Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown great mercy to her, and they rejoiced with her.

Aramaic Bible in Plain English
And her neighbors heard, and the members of her family, that God had magnified his mercy to her, and they rejoiced with her.

GOD'S WORD® Translation
Her neighbors and relatives heard that the Lord had been very kind to her, and they shared her joy.

King James 2000 Bible
And her neighbors and her cousins heard how the Lord had showed great mercy upon her; and they rejoiced with her.

American King James Version
And her neighbors and her cousins heard how the Lord had showed great mercy on her; and they rejoiced with her.

American Standard Version
And her neighbors and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.

Douay-Rheims Bible
And her neighbours and kinsfolks heard that the Lord had shewed his great mercy towards her, and they congratulated with her.

Darby Bible Translation
And her neighbours and kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy with her, and they rejoiced with her.

English Revised Version
And her neighbours and her kinsfolk heard that the Lord had magnified his mercy towards her; and they rejoiced with her.

Webster's Bible Translation
And her neighbors and her cousins heard that the Lord had shown great mercy upon her; and they rejoiced with her.

Weymouth New Testament
and her neighbours and relatives heard how the Lord had had great compassion on her; and they rejoiced with her.

World English Bible
Her neighbors and her relatives heard that the Lord had magnified his mercy towards her, and they rejoiced with her.

Young's Literal Translation
and the neighbours and her kindred heard that the Lord was making His kindness great with her, and they were rejoicing with her.
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηκουσαν  verb - aorist active indicative - third person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περιοικοι  adjective - nominative plural masculine
perioikos  per-ee'-oy-kos:  housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun) -- neighbour.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συγγενεις  adjective - nominative plural masculine
suggenes  soong-ghen-ace':  a relative (by blood); by extension, a fellow countryman -- cousin, kin(-sfolk, -sman).
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εμεγαλυνεν  verb - imperfect active indicative - third person singular
megaluno  meg-al-oo'-no:  to make (or declare) great, i.e. increase or (figuratively) extol -- enlarge, magnify, shew great.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελεος  noun - accusative singular neuter
eleos  el'-eh-os:  compassion (human or divine, especially active) -- (+ tender) mercy.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μετ  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
αυτης  personal pronoun - genitive singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συνεχαιρον  verb - imperfect active indicative - third person
sugchairo  soong-khah'-ee-ro:  to sympathize in gladness, congratulate -- rejoice in (with).
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Luc 1:58 French

Lucas 1:58 Biblia Paralela

路 加 福 音 1:58 Chinese Bible

Links
Luke 1:58 NIVLuke 1:58 NLTLuke 1:58 ESVLuke 1:58 NASBLuke 1:58 KJVLuke 1:58 Bible AppsLuke 1:58 ParallelBible Hub
Luke 1:57
Top of Page
Top of Page