Joshua 1:18
Jump to Previous
Attention Command Commandest Commandment Courage Death Disobeys Hearken Hearkeneth Heart Obey Orders Rebel Rebels Strong Whatever Word Words
Jump to Next
Attention Command Commandest Commandment Courage Death Disobeys Hearken Hearkeneth Heart Obey Orders Rebel Rebels Strong Whatever Word Words
Parallel Verses
English Standard Version
Whoever rebels against your commandment and disobeys your words, whatever you command him, shall be put to death. Only be strong and courageous.”

New American Standard Bible
"Anyone who rebels against your command and does not obey your words in all that you command him, shall be put to death; only be strong and courageous."

King James Bible
Whosoever he be that doth rebel against thy commandment, and will not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Holman Christian Standard Bible
Anyone who rebels against your order and does not obey your words in all that you command him, will be put to death. Above all, be strong and courageous!"

International Standard Version
Anyone who rebels against what you say and doesn't listen to your words regarding everything that you command will be executed. Only be strong and courageous."

NET Bible
Any man who rebels against what you say and does not obey all your commands will be executed. But be strong and brave!"

GOD'S WORD® Translation
Whoever rebels against your authority or does not obey your orders will be put to death. Just be strong and courageous!"

King James 2000 Bible
Whosoever he be that does rebel against your commandment, and will not hearken unto your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

American King James Version
Whoever he be that does rebel against your commandment, and will not listen to your words in all that you command him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

American Standard Version
Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of good courage.

Douay-Rheims Bible
He that shall gainsay thy mouth, and not obey all thy words, that thou shalt command him, let him die: only take thou courage, and do manfully.

Darby Bible Translation
Every one that is rebellious against thy commandment and hearkeneth not to thy words in everything that thou commandest us, shall be put to death. Only be strong and courageous.

English Revised Version
Whosoever he be that shall rebel against thy commandment, and shall not hearken unto thy words in all that thou commandest him, he shall be put to death: only be strong and of a good courage.

Webster's Bible Translation
Every one that doth rebel against thy commandment, and will not hearken to thy words in all that thou commandest him, shall be put to death: only be strong and of a good courage.

World English Bible
Whoever rebels against your commandment, and doesn't listen to your words in all that you command him, he shall be put to death. Only be strong and courageous."

Young's Literal Translation
Any man who doth provoke thy mouth, and doth not hear thy words, in all that thou dost command him, is put to death; only, be strong and courageous.'
Lexicon
Whosoever
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
he be that doth rebel
marah  (maw-raw')
to be (causatively, make) bitter (or unpleasant); (figuratively) to rebel (or resist; causatively, to provoke)
against thy commandment
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
and will not hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto thy words
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
in all that thou commandest
tsavah  (tsaw-vaw')
(intensively) to constitute, enjoin -- appoint, (for-)bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order.
him he shall be put to death
muwth  (mooth)
causatively, to kill
only be strong
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
and of a good courage
'amats  (aw-mats')
to be alert, physically (on foot) or mentally (in courage)
Multilingual
Josué 1:18 French

Josué 1:18 Biblia Paralela

約 書 亞 記 1:18 Chinese Bible

Links
Joshua 1:18 NIVJoshua 1:18 NLTJoshua 1:18 ESVJoshua 1:18 NASBJoshua 1:18 KJVJoshua 1:18 Bible AppsJoshua 1:18 ParallelBible Hub
Joshua 1:17
Top of Page
Top of Page