1 John 2:4
Jump to Previous
Command Commandments Commands Disobeys Heart Keepeth Keeping Liar Obey Professes True. Truth
Jump to Next
Command Commandments Commands Disobeys Heart Keepeth Keeping Liar Obey Professes True. Truth
Parallel Verses
English Standard Version
Whoever says “I know him” but does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in him,

New American Standard Bible
The one who says, "I have come to know Him," and does not keep His commandments, is a liar, and the truth is not in him;

King James Bible
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

Holman Christian Standard Bible
The one who says, "I have come to know Him," yet doesn't keep His commands, is a liar, and the truth is not in him.

International Standard Version
The person who says, "I have come to know him," but does not continually keep his commandments is a liar, and the truth has no place in that person.

NET Bible
The one who says "I have come to know God" and yet does not keep his commandments is a liar, and the truth is not in such a person.

Aramaic Bible in Plain English
For he who says, “I know him”, and does not keep his commandments, is lying and the truth is not in him.

GOD'S WORD® Translation
The person who says, "I know him," but doesn't obey his commandments is a liar. The truth isn't in that person.

King James 2000 Bible
He that says, I know him, and keeps not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

American King James Version
He that said, I know him, and keeps not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

American Standard Version
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him;

Douay-Rheims Bible
He who saith that he knoweth him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

Darby Bible Translation
He that says, I know him, and does not keep his commandments, is a liar, and the truth is not in him;

English Revised Version
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him:

Webster's Bible Translation
He that saith, I know him, and keepeth not his commandments, is a liar, and the truth is not in him.

Weymouth New Testament
He who professes to know Him, and yet does not obey His commands, is a liar, and the truth has no place in his heart.

World English Bible
One who says, "I know him," and doesn't keep his commandments, is a liar, and the truth isn't in him.

Young's Literal Translation
he who is saying, 'I have known him,' and his command is not keeping, a liar he is, and in him the truth is not;
Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λεγων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
εγνωκα  verb - perfect active indicative - first person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολας  noun - accusative plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
τηρων  verb - present active participle - nominative singular masculine
tereo  tay-reh'-o:  by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
ψευστης  noun - nominative singular masculine
pseustes  psyoos-tace':  a falsifier -- liar.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular neuter
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθεια  noun - nominative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
1 Jean 2:4 French

1 Juan 2:4 Biblia Paralela

約 翰 一 書 2:4 Chinese Bible

Links
1 John 2:4 NIV1 John 2:4 NLT1 John 2:4 ESV1 John 2:4 NASB1 John 2:4 KJV1 John 2:4 Bible Apps1 John 2:4 ParallelBible Hub
1 John 2:3
Top of Page
Top of Page