Isaiah 30:27
Jump to Previous
Afar Anger Burden Burning Clouds Dense Devouring Far Filled Fire Full Grievous Heavy Indignation Lips Remote Rising Smoke Thereof Thick Tongue Uplifting Wrath
Jump to Next
Afar Anger Burden Burning Clouds Dense Devouring Far Filled Fire Full Grievous Heavy Indignation Lips Remote Rising Smoke Thereof Thick Tongue Uplifting Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
Behold, the name of the LORD comes from afar, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire;

New American Standard Bible
Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;

King James Bible
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

Holman Christian Standard Bible
Look, Yahweh comes from far away, His anger burning and heavy with smoke. His lips are full of fury, and His tongue is like a consuming fire.

International Standard Version
See, the name of the LORD comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke; his lips are full of fury, and his tongue is like a devouring fire.

NET Bible
Look, the name of the LORD comes from a distant place in raging anger and awesome splendor. He speaks angrily and his word is like destructive fire.

GOD'S WORD® Translation
The name of the LORD is going to come from far away. His anger is burning. His burden is heavy. His lips are filled with fury. His tongue is like a devouring flame.

King James 2000 Bible
Behold, the name of the LORD comes from afar, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue like a devouring fire:

American King James Version
Behold, the name of the LORD comes from far, burning with his anger, and the burden thereof is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

American Standard Version
Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire;

Douay-Rheims Bible
Behold the name of the Lord cometh from afar, his wrath burneth, and is heavy to bear: his lips are filled with indignation, and his tongue as a devouring fire.

Darby Bible Translation
Behold, the name of Jehovah cometh from far, burning with his anger a grievous conflagration; his lips are full of indignation, and his tongue as a consuming fire;

English Revised Version
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and in thick rising smoke: his lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire:

Webster's Bible Translation
Behold, the name of the LORD cometh from far, burning with his anger, and the burden of it is heavy: his lips are full of indignation, and his tongue as a devouring fire:

World English Bible
Behold, the name of Yahweh comes from far away, burning with his anger, and in thick rising smoke. His lips are full of indignation, and his tongue is as a devouring fire.

Young's Literal Translation
Lo, the name of Jehovah is coming from far, Burning is His anger, and great the flame, His lips have been full of indignation, And His tongue is as a devouring fire.
Lexicon
Behold the name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
cometh
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
from far
merchaq  (mer-khawk')
remoteness, i.e. (concretely) a distant place; often (adverbially) from afar -- (a-, dwell in, very) far (country, off).
burning
ba`ar  (baw-ar')
to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish
with his anger
'aph  (af)
the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
and the burden
massa'ah  (mas-saw-aw')
a conflagration (from the rising of smoke) -- burden.
thereof is heavy
kobed  (ko'-bed)
weight, multitude, vehemence -- grievousness, heavy, great number.
his lips
saphah  (saw-faw')
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.)
are full
male'  (maw-lay')
a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
of indignation
za`am  (zah'-am)
strictly froth at the mouth, i.e. (figuratively) fury (especially of God's displeasure with sin) -- angry, indignation, rage.
and his tongue
lashown  (law-shone')
the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water)
as a devouring
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
fire
'esh  (aysh)
fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot.
Multilingual
Ésaïe 30:27 French

Isaías 30:27 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 30:27 Chinese Bible

Links
Isaiah 30:27 NIVIsaiah 30:27 NLTIsaiah 30:27 ESVIsaiah 30:27 NASBIsaiah 30:27 KJVIsaiah 30:27 Bible AppsIsaiah 30:27 ParallelBible Hub
Isaiah 30:26
Top of Page
Top of Page