Genesis 37:35
Jump to Previous
Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping Wept
Jump to Next
Comfort Comforted Daughters Father's Grave Great Mourning Refused Refuseth Rise Rose Sheol Sorrow Surely Underworld Weepeth Weeping Wept
Parallel Verses
English Standard Version
All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted and said, “No, I shall go down to Sheol to my son, mourning.” Thus his father wept for him.

New American Standard Bible
Then all his sons and all his daughters arose to comfort him, but he refused to be comforted. And he said, "Surely I will go down to Sheol in mourning for my son." So his father wept for him.

King James Bible
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

Holman Christian Standard Bible
All his sons and daughters tried to comfort him, but he refused to be comforted. "No," he said. "I will go down to Sheol to my son, mourning." And his father wept for him.

International Standard Version
All his sons and daughters showed up to comfort him, but he refused to be comforted. He kept saying, "Leave me alone! I'll go down to the next world, still mourning for my son." So Joseph's father wept for him.

NET Bible
All his sons and daughters stood by him to console him, but he refused to be consoled. "No," he said, "I will go to the grave mourning my son." So Joseph's father wept for him.

GOD'S WORD® Translation
All his other sons and daughters came to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "No, I will mourn for my son until I die." This is how Joseph's father cried over him.

King James 2000 Bible
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, I will go down into the grave unto my son mourning. Thus his father wept for him.

American King James Version
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning. Thus his father wept for him.

American Standard Version
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to Sheol to my son mourning. And his father wept for him.

Douay-Rheims Bible
And alibis children being gathered together to comfort their father in his sorrow, he would not receive comfort, but said: I will go down to my son into hell, mourning. And whilst he continued weeping,

Darby Bible Translation
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted, and said, For I will go down to my son into Sheol mourning. Thus his father wept for him.

English Revised Version
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down to the grave to my son mourning. And his father wept for him.

Webster's Bible Translation
And all his sons and all his daughters rose up to comfort him; but he refused to be comforted; and he said, For I will go down into the grave to my son mourning: Thus his father wept for him.

World English Bible
All his sons and all his daughters rose up to comfort him, but he refused to be comforted. He said, "For I will go down to Sheol to my son mourning." His father wept for him.

Young's Literal Translation
and all his sons and all his daughters rise to comfort him, and he refuseth to comfort himself, and saith, 'For -- I go down mourning unto my son, to Sheol,' and his father weepeth for him.
Lexicon
And all his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
and all his daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
rose up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
to comfort
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
him but he refused
ma'en  (maw-ane')
to refuse -- refuse, utterly.
to be comforted
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
and he said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
For I will go down
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
into the grave
sh'owl  (sheh-ole')
Hades or the world of the dead (as if a subterranean retreat), including its accessories and inmates -- grave, hell, pit.
unto my son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
mourning
'abel  (aw-bale')
lamenting -- mourn(-er, -ing).
Thus his father
'ab  (awb)
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-.
wept
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
for him
Multilingual
Genèse 37:35 French

Génesis 37:35 Biblia Paralela

創 世 記 37:35 Chinese Bible

Links
Genesis 37:35 NIVGenesis 37:35 NLTGenesis 37:35 ESVGenesis 37:35 NASBGenesis 37:35 KJVGenesis 37:35 Bible AppsGenesis 37:35 ParallelBible Hub
Genesis 37:34
Top of Page
Top of Page