Ezekiel 16:7
Jump to Previous
Age Arrived Attained Bare Beauty Breasts Bud Camest Cause Caused Developed Excellent Fashioned Field Full Great Grew Grow Grown Grows Growth Hair Increase Increased Jewels Multiply Naked Numerous Ornament Ornaments Plant Plants Reached Tall Wast Waxen Whereas
Jump to Next
Age Arrived Attained Bare Beauty Breasts Bud Camest Cause Caused Developed Excellent Fashioned Field Full Great Grew Grow Grown Grows Growth Hair Increase Increased Jewels Multiply Naked Numerous Ornament Ornaments Plant Plants Reached Tall Wast Waxen Whereas
Parallel Verses
English Standard Version
I made you flourish like a plant of the field. And you grew up and became tall and arrived at full adornment. Your breasts were formed, and your hair had grown; yet you were naked and bare.

New American Standard Bible
"I made you numerous like plants of the field. Then you grew up, became tall and reached the age for fine ornaments; your breasts were formed and your hair had grown. Yet you were naked and bare.

King James Bible
I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and waxen great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thine hair is grown, whereas thou wast naked and bare.

Holman Christian Standard Bible
I made you thrive like plants of the field. You grew up and matured and became very beautiful. Your breasts were formed and your hair grew, but you were stark naked."

International Standard Version
I made you increase like sprouting grain in the field. As a result, you multiplied greatly. Eventually, you reached the age when young women start wearing jewelry. Your breasts were formed, your hair had grown, but you were still bare and naked."'"

NET Bible
I made you plentiful like sprouts in a field; you grew tall and came of age so that you could wear jewelry. Your breasts had formed and your hair had grown, but you were still naked and bare.

GOD'S WORD® Translation
I made you grow like a plant in the field. You grew up, matured, and became a young woman. Your breasts developed, and your hair grew. Yet, you were naked and bare.

King James 2000 Bible
I have caused you to multiply as the bud of the field, and you have increased and become great, and you are come to excellent beauty: your breasts were formed, and your hair had grown, yet you were naked and bare.

American King James Version
I have caused you to multiply as the bud of the field, and you have increased and waxen great, and you are come to excellent ornaments: your breasts are fashioned, and your hair is grown, whereas you were naked and bore.

American Standard Version
I caused thee to multiply as that which groweth in the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thy hair was grown; yet thou wast naked and bare.

Douay-Rheims Bible
I caused thee to multiply as the bud of the field: and thou didst increase and grow great, and advancedst, and camest to woman's ornament: thy breasts were fashioned, and thy hair grew: and thou wast naked, and full of confusion.

Darby Bible Translation
I caused thee to multiply, as the bud of the field; and thou didst increase and grow great, and thou camest to fulness of beauty; thy breasts were fashioned, and thy hair grew: but thou wast naked and bare.

English Revised Version
I caused thee to multiply as the bud of the field, and thou didst increase and wax great, and thou attainedst to excellent ornament; thy breasts were fashioned, and thine hair was grown; yet thou wast naked and bare.

Webster's Bible Translation
I have caused thee to multiply as the bud of the field, and thou hast increased and become great, and thou art come to excellent ornaments: thy breasts are fashioned, and thy hair is grown, whereas thou wast naked and bare.

World English Bible
I caused you to multiply as that which grows in the field, and you increased and grew great, and you attained to excellent ornament; your breasts were fashioned, and your hair was grown; yet you were naked and bare.

Young's Literal Translation
A myriad -- as the shoot of the field I have made thee, And thou art multiplied, and art great, And comest in with an excellent adornment, Breasts have been formed, and thy hair hath grown -- And thou, naked and bare!
Lexicon
I have caused
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
thee to multiply
rbabah  (reb-aw-baw')
abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite) -- many, million, multiply, ten thousand.
as the bud
tsemach  (tseh'-makh)
a sprout (usually concrete), literal or figurative -- branch, bud, that which (where) grew (upon), spring(-ing).
of the field
sadeh  (saw-deh')
from an unused root meaning to spread out; a field (as flat) -- country, field, ground, land, soil, wild.
and thou hast increased
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
and waxen great
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
and thou art come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to excellent
`adiy  (ad-ee')
finery; generally an outfit; specifically, a headstall -- excellent, mouth, ornament.
ornaments
`adiy  (ad-ee')
finery; generally an outfit; specifically, a headstall -- excellent, mouth, ornament.
thy breasts
shad  (shad)
the breast of a woman or animal (as bulging) -- breast, pap, teat.
are fashioned
kuwn  (koon)
to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications
and thine hair
se`ar  (say-awr')
hair (as if tossed or bristling) -- hair(-y), rough.
is grown
tsamach  (tsaw-makh')
to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative) -- bear, bring forth, (cause to, make to) bud (forth), (cause to, make to) grow (again, up), (cause to) spring (forth, up).
whereas thou wast naked
`eyrom  (ay-rome')
nudity -- naked(-ness).
and bare
`eryah  (er-yaw')
nudity -- bare, naked, quite.
Multilingual
Ézéchiel 16:7 French

Ezequiel 16:7 Biblia Paralela

以 西 結 書 16:7 Chinese Bible

Links
Ezekiel 16:7 NIVEzekiel 16:7 NLTEzekiel 16:7 ESVEzekiel 16:7 NASBEzekiel 16:7 KJVEzekiel 16:7 Bible AppsEzekiel 16:7 ParallelBible Hub
Ezekiel 16:6
Top of Page
Top of Page