Ecclesiastes 5:11
Jump to Previous
Advantage Beholding Benefit Consume Eat Except Eyes Feast Gain Good Goods Increase Increased Multiplied Multiplying Owner Owners Possessor Profit Save Saving Sight Thereof
Jump to Next
Advantage Beholding Benefit Consume Eat Except Eyes Feast Gain Good Goods Increase Increased Multiplied Multiplying Owner Owners Possessor Profit Save Saving Sight Thereof
Parallel Verses
English Standard Version
When goods increase, they increase who eat them, and what advantage has their owner but to see them with his eyes?

New American Standard Bible
When good things increase, those who consume them increase. So what is the advantage to their owners except to look on?

King James Bible
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?

Holman Christian Standard Bible
When good things increase, the ones who consume them multiply; what, then, is the profit to the owner, except to gaze at them with his eyes?

International Standard Version
When possessions increase, so does the number of consumers; therefore what good are they to their owners, except to look at them?

NET Bible
When someone's prosperity increases, those who consume it also increase; so what does its owner gain, except that he gets to see it with his eyes?

GOD'S WORD® Translation
As the number of goods increase, so do the number of people who consume them. What do owners gain [from all their goods] except [the opportunity] to look at them?

King James 2000 Bible
When goods increase, they are increased that eat them: so what good is there to the owners, except the beholding of them with their eyes?

American King James Version
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners thereof, saving the beholding of them with their eyes?

American Standard Version
When goods increase, they are increased that eat them; and what advantage is there to the owner thereof, save the beholding of them with his eyes?

Douay-Rheims Bible
Where there are great riches, there are also many to eat them. And what doth it profit the owner, but that he seeth the riches with his eyes?

Darby Bible Translation
When goods increase, they are increased that eat them; and what profit is there to the owner thereof, except the beholding of them with his eyes?

English Revised Version
When goods increase, they are increased that eat them: and what advantage is there to the owner thereof, saving the beholding of them with his eyes?

Webster's Bible Translation
When goods increase, they are increased that eat them: and what good is there to the owners of them, saving the beholding of them with their eyes?

World English Bible
When goods increase, those who eat them are increased; and what advantage is there to its owner, except to feast on them with his eyes?

Young's Literal Translation
In the multiplying of good have its consumers been multiplied, and what benefit is to its possessor except the sight of his eyes?
Lexicon
When goods
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
increase
rabah  (raw-baw')
to increase (in whatever respect)
they are increased
rabab  (raw-bab')
to cast together, i.e. increase, especially in number; also to multiply by the myriad -- increase, be many(-ifold), be more, multiply, ten thousands.
that eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
them and what good
kishrown  (kish-rone')
success, advantage -- equity, good, right.
is there to the owners
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
thereof saving
'im  (eem)
used very widely as demonstrative, lo!; interrog., whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when;
the beholding
ra'avah  (rah-av-aw')
sight, i.e. satisfaction -- behold.
r'iyth  (reh-eeth')
sight -- beholding.
of them with their eyes
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
Multilingual
Ecclésiaste 5:11 French

Eclesiastés 5:11 Biblia Paralela

傳 道 書 5:11 Chinese Bible

Links
Ecclesiastes 5:11 NIVEcclesiastes 5:11 NLTEcclesiastes 5:11 ESVEcclesiastes 5:11 NASBEcclesiastes 5:11 KJVEcclesiastes 5:11 Bible AppsEcclesiastes 5:11 ParallelBible Hub
Ecclesiastes 5:10
Top of Page
Top of Page