Acts 26:27
Jump to Previous
Agrippa Believe Believest Faith Prophets
Jump to Next
Agrippa Believe Believest Faith Prophets
Parallel Verses
English Standard Version
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.”

New American Standard Bible
"King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you do."

King James Bible
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

Holman Christian Standard Bible
King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe."

International Standard Version
King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe them!"

NET Bible
Do you believe the prophets, King Agrippa? I know that you believe."

Aramaic Bible in Plain English
“Do you believe The Prophets, King Agrippa? I know that you do believe.”

GOD'S WORD® Translation
King Agrippa, do you believe the prophets? I know you believe them!"

King James 2000 Bible
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe.

American King James Version
King Agrippa, believe you the prophets? I know that you believe.

American Standard Version
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

Douay-Rheims Bible
Believest thou the prophets, O king Agrippa? I know that thou believest.

Darby Bible Translation
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

English Revised Version
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

Webster's Bible Translation
King Agrippa, believest thou the prophets? I know that thou believest.

Weymouth New Testament
King Agrippa, do you believe the Prophets? I know that you believe them."

World English Bible
King Agrippa, do you believe the prophets? I know that you believe."

Young's Literal Translation
thou dost believe, king Agrippa, the prophets? I have known that thou dost believe!'
Lexicon
πιστευεις  verb - present active indicative - second person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
βασιλευ  noun - vocative singular masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
αγριππα  noun - vocative singular masculine
Agrippas  ag-rip'-pas:  wild-horse tamer; Agrippas, one of the Herods -- Agrippa.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προφηταις  noun - dative plural masculine
prophetes  prof-ay'-tace:  a foreteller (prophet); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet -- prophet.
οιδα  verb - perfect active indicative - first person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
πιστευεις  verb - present active indicative - second person singular
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
Multilingual
Actes 26:27 French

Hechos 26:27 Biblia Paralela

使 徒 行 傳 26:27 Chinese Bible

Links
Acts 26:27 NIVActs 26:27 NLTActs 26:27 ESVActs 26:27 NASBActs 26:27 KJVActs 26:27 Bible AppsActs 26:27 ParallelBible Hub
Acts 26:26
Top of Page
Top of Page