2 John 1:8
Jump to Previous
Accomplished Deeds Effect Full Fully Good Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Work Worked Wrought Yourselves
Jump to Next
Accomplished Deeds Effect Full Fully Good Guard Lose Receive Results Reward Rewarded Wages Watch Win Work Worked Wrought Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
Watch yourselves, so that you may not lose what we have worked for, but may win a full reward.

New American Standard Bible
Watch yourselves, that you do not lose what we have accomplished, but that you may receive a full reward.

King James Bible
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

Holman Christian Standard Bible
Watch yourselves so you don't lose what we have worked for, but that you may receive a full reward.

International Standard Version
See to it that you don't destroy what we have worked for, but that you receive your full reward.

NET Bible
Watch out, so that you do not lose the things we have worked for, but receive a full reward.

Aramaic Bible in Plain English
Pay attention to your souls, that you do not lose anything which you have cultivated, but that you may receive a full reward.

GOD'S WORD® Translation
Be careful that you don't destroy what we've worked for, but that you receive your full reward.

King James 2000 Bible
Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked for, but that we receive a full reward.

American King James Version
Look to yourselves, that we lose not those things which we have worked, but that we receive a full reward.

American Standard Version
Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.

Douay-Rheims Bible
Look to yourselves, that you lose not the things which you have wrought: but that you may receive a full reward.

Darby Bible Translation
See to yourselves, that we may not lose what we have wrought, but may receive full wages.

English Revised Version
Look to yourselves, that ye lose not the things which we have wrought, but that ye receive a full reward.

Webster's Bible Translation
Look to yourselves, that we lose not those things which we have wrought, but that we receive a full reward.

Weymouth New Testament
Keep guard over yourselves, so that you may not lose the results of your good deeds, but may receive back a full reward.

World English Bible
Watch yourselves, that we don't lose the things which we have accomplished, but that we receive a full reward.

Young's Literal Translation
See to yourselves that ye may not lose the things that we wrought, but a full reward may receive;
Lexicon
βλεπετε  verb - present active imperative - second person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
εαυτους  reflexive pronoun - third person accusative plural masculine
heautou  heh-ow-too':  him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
απολεσωμεν  verb - aorist active subjunctive - first person
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
α  relative pronoun - accusative plural neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειργασαμεθα  verb - aorist middle deponent indicative - first person
ergazomai  er-gad'-zom-ahee:  to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
μισθον  noun - accusative singular masculine
misthos  mis-thos':  pay for service, good or bad -- hire, reward, wages.
πληρη  adjective - accusative singular masculine
pleres  play'-race:  replete, or covered over; by analogy, complete -- full.
απολαβωμεν  verb - second aorist active subjunctive - first person
apolambano  ap-ol-am-ban'-o:  to receive (specially, in full, or as a host); also to take aside -- receive, take.
Multilingual
2 Jean 1:8 French

2 Juan 1:8 Biblia Paralela

約 翰 二 書 1:8 Chinese Bible

Links
2 John 1:8 NIV2 John 1:8 NLT2 John 1:8 ESV2 John 1:8 NASB2 John 1:8 KJV2 John 1:8 Bible Apps2 John 1:8 ParallelBible Hub
2 John 1:7
Top of Page
Top of Page