2 Corinthians 6:8
Jump to Previous
Astray Deceivers Dishonor Dishonour Evil Genuine Glory Good Honor Honour Ignominy Ill Impostors Leading Praise Regarded Report Repute Shame Treated True. Untrue
Jump to Next
Astray Deceivers Dishonor Dishonour Evil Genuine Glory Good Honor Honour Ignominy Ill Impostors Leading Praise Regarded Report Repute Shame Treated True. Untrue
Parallel Verses
English Standard Version
through honor and dishonor, through slander and praise. We are treated as impostors, and yet are true;

New American Standard Bible
by glory and dishonor, by evil report and good report; regarded as deceivers and yet true;

King James Bible
By honour and dishonour, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

Holman Christian Standard Bible
through glory and dishonor, through slander and good report; as deceivers yet true;

International Standard Version
through honor and dishonor; through ill repute and good repute; perceived as deceivers and yet true,

NET Bible
through glory and dishonor, through slander and praise; regarded as impostors, and yet true;

Aramaic Bible in Plain English
By glory and by disgrace, by praise and by reproach, as if deceivers and true,

GOD'S WORD® Translation
as we are praised and dishonored, as we are slandered and honored, and as we use what is right to attack what is wrong and to defend the truth. We are treated as dishonest although we are honest,

King James 2000 Bible
By honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

American King James Version
By honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

American Standard Version
by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Douay-Rheims Bible
By honour and dishonour, by evil report and good report; as deceivers, and yet true; as unknown, and yet known;

Darby Bible Translation
through glory and dishonour, through evil report and good report: as deceivers, and true;

English Revised Version
by glory and dishonour, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Webster's Bible Translation
By honor and dishonor, by evil report and good report: as deceivers, and yet true;

Weymouth New Testament
through honour and ignominy, through calumny and praise. We are looked upon as impostors and yet are true men;

World English Bible
by glory and dishonor, by evil report and good report; as deceivers, and yet true;

Young's Literal Translation
through glory and dishonour, through evil report and good report, as leading astray, and true;
Lexicon
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ατιμιας  noun - genitive singular feminine
atimia  at-ee-mee'-ah:  infamy, i.e. (subjectively) comparative indignity, (objectively) disgrace -- dishonour, reproach, shame, vile.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
δυσφημιας  noun - genitive singular feminine
dusphemia  doos-fay-mee'-ah:  defamation -- evil report.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευφημιας  noun - genitive singular feminine
euphemia  yoo-fay-mee'-ah:  good language (euphemy), i.e. praise (repute) -- good report.
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
πλανοι  adjective - nominative plural masculine
planos  plan'-os:  roving (as a tramp), i.e. (by implication) an impostor or misleader; --deceiver, seducing.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αληθεις  adjective - nominative plural masculine
alethes  al-ay-thace':  true (as not concealing) -- true, truly, truth.
Multilingual
2 Corinthiens 6:8 French

2 Corintios 6:8 Biblia Paralela

歌 林 多 後 書 6:8 Chinese Bible

Links
2 Corinthians 6:8 NIV2 Corinthians 6:8 NLT2 Corinthians 6:8 ESV2 Corinthians 6:8 NASB2 Corinthians 6:8 KJV2 Corinthians 6:8 Bible Apps2 Corinthians 6:8 ParallelBible Hub
2 Corinthians 6:7
Top of Page
Top of Page