1 Kings 18:29
Jump to Previous
Attention Continued Evening Frantic Heeded Midday Mid-Day Middle Oblation Offering Paid Passed Past Prayers Prophesied Prophesying Raved Regarded Sacrifice Time Voice
Jump to Next
Attention Continued Evening Frantic Heeded Midday Mid-Day Middle Oblation Offering Paid Passed Past Prayers Prophesied Prophesying Raved Regarded Sacrifice Time Voice
Parallel Verses
English Standard Version
And as midday passed, they raved on until the time of the offering of the oblation, but there was no voice. No one answered; no one paid attention.

New American Standard Bible
When midday was past, they raved until the time of the offering of the evening sacrifice; but there was no voice, no one answered, and no one paid attention.

King James Bible
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Holman Christian Standard Bible
All afternoon they kept on raving until the offering of the evening sacrifice, but there was no sound; no one answered, no one paid attention.

International Standard Version
They kept on raving right through midday and until it was time to offer the evening sacrifice, but there was still no response. Nobody answered, and nobody paid attention.

NET Bible
Throughout the afternoon they were in an ecstatic frenzy, but there was no sound, no answer, and no response.

GOD'S WORD® Translation
In the afternoon they continued to rant and rave until the time for the evening sacrifice. But there was no sound, no answer, no attention given to them.

King James 2000 Bible
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

American King James Version
And it came to pass, when midday was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

American Standard Version
And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Douay-Rheims Bible
And after midday was past, and while they were prophesying, the time was come of offering sacrifice, and there was no voice heard, nor did any one answer, nor regard them as they prayed:

Darby Bible Translation
And it came to pass when midday was past, that they prophesied until the time of the offering up of the oblation; but there was neither voice, nor any that answered, nor any attention.

English Revised Version
And it was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the evening oblation; but there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

Webster's Bible Translation
And it came to pass, when mid-day was past, and they prophesied until the time of the offering of the evening sacrifice, that there was neither voice, nor any to answer, nor any that regarded.

World English Bible
It was so, when midday was past, that they prophesied until the time of the offering of the offering; but there was neither voice, nor any to answer, nor any who regarded.

Young's Literal Translation
and it cometh to pass, at the passing by of the noon, that they feign themselves prophets till the going up of the present, and there is no voice, and there is none answering, and there is none attending.
Lexicon
And it came to pass when midday
tsohar  (tso'-har)
a light (i.e. window): dual double light, i.e. noon -- midday, noon(-day, -tide), window.
was past
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and they prophesied
naba'  (naw-baw')
to prophesy, i.e. speak (or sing) by inspiration (in prediction or simple discourse) -- prophesy(-ing), make self a prophet.
until the time of the offering
`alah  (aw-law')
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow)
of the evening sacrifice
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
that there was neither voice
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
nor any to answer
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
nor any that regarded
qesheb  (keh'-sheb)
a hearkening -- diligently, hearing, much heed, that regarded.
Multilingual
1 Rois 18:29 French

1 Reyes 18:29 Biblia Paralela

列 王 紀 上 18:29 Chinese Bible

Links
1 Kings 18:29 NIV1 Kings 18:29 NLT1 Kings 18:29 ESV1 Kings 18:29 NASB1 Kings 18:29 KJV1 Kings 18:29 Bible Apps1 Kings 18:29 ParallelBible Hub
1 Kings 18:28
Top of Page
Top of Page