1 Corinthians 3:19
Jump to Previous
Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Wisdom Wise World World's Writings Written
Jump to Next
Catches Craftiness Cunning Designs Folly Foolish Foolishness God's Holy Secret Sight Snares Wisdom Wise World World's Writings Written
Parallel Verses
English Standard Version
For the wisdom of this world is folly with God. For it is written, “He catches the wise in their craftiness,”

New American Standard Bible
For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, "He is THE ONE WHO CATCHES THE WISE IN THEIR CRAFTINESS";

King James Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

Holman Christian Standard Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God, since it is written: He catches the wise in their craftiness;

International Standard Version
For the wisdom of this world is nonsense in God's sight. For it is written, "He catches the wise with their own trickery,"

NET Bible
For the wisdom of this age is foolishness with God. As it is written, "He catches the wise in their craftiness."

Aramaic Bible in Plain English
For the wisdom of this world is nonsense to God, for it is written: “He has seized the wise in their craftiness.”

GOD'S WORD® Translation
The wisdom of this world is nonsense in God's sight. That's why Scripture says, "God catches the wise in their cleverness."

King James 2000 Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.

American King James Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.

American Standard Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:

Douay-Rheims Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written: I will catch the wise in their own craftiness.

Darby Bible Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, He who takes the wise in their craftiness.

English Revised Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:

Webster's Bible Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

Weymouth New Testament
This world's wisdom is "foolishness" in God's sight; for it is written, "He snares the wise with their own cunning."

World English Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."

Young's Literal Translation
for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, 'Who is taking the wise in their craftiness;'
Lexicon
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
σοφια  noun - nominative singular feminine
sophia  sof-ee'-ah:  wisdom (higher or lower, worldly or spiritual) -- wisdom.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμου  noun - genitive singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
τουτου  demonstrative pronoun - genitive singular masculine
toutou  too'-too:  of (from or concerning) this (person or thing) -- here(-by), him, it, + such manner of, that, thence(-forth), thereabout, this, thus.
μωρια  noun - nominative singular feminine
moria  mo-ree'-ah:  silliness, i.e. absurdity -- foolishness.
παρα  preposition
para  par-ah':  near; i.e. (with genitive case) from beside, (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δρασσομενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
drassomai  dras'-som-ahee:  to grasp, i.e. (figuratively) entrap -- take.
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σοφους  adjective - accusative plural masculine
sophos  sof-os':  wise (in a most general application) -- wise.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πανουργια  noun - dative singular feminine
panourgia  pan-oorg-ee'-ah:  adroitness, i.e. (in a bad sense) trickery or sophistry -- (cunning) craftiness, subtilty.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
1 Corinthiens 3:19 French

1 Corintios 3:19 Biblia Paralela

歌 林 多 前 書 3:19 Chinese Bible

Links
1 Corinthians 3:19 NIV1 Corinthians 3:19 NLT1 Corinthians 3:19 ESV1 Corinthians 3:19 NASB1 Corinthians 3:19 KJV1 Corinthians 3:19 Bible Apps1 Corinthians 3:19 ParallelBible Hub
1 Corinthians 3:18
Top of Page
Top of Page