Genesis 37:13
Treasury of Scripture Knowledge

Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them. And when he answered:

come.

1 Samuel 17:17-20 And Isai said to David, his son: Take for thy brethren an ephi of frumenty, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren, . . .

Matthew 10:16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.

Luke 20:13 Then the lord of the vineyard said: What shall I do? I will send my beloved son. It may be, when they see him, they will reverence him.

Here am I.

Genesis 22:1 After these things, God tempted Abraham, and said to him: Abraham, Abraham. And he answered: Here I am.

Genesis 27:1,18 Now Isaac was old, and his eyes were dim, and he could not see: and he called Esau, his elder son, and said to him: My son? And he answered: Here I am. . . .

1 Samuel 3:4-6,8,16 And the Lord called Samuel. And he answered: Here am I. . . .

Ephesians 6:1-3 Children, obey your parents in the Lord: for this is just. . . .

Context
Joseph Sold by His Brothers
12And when his brethren abode in Sechem, feeding their father's flocks, 13Israel said to him: Thy brethren feed the sheep in Sichem: come, I will send thee to them. And when he answered:14I am ready: he said to him: Go, and see if all things be well with thy brethren, and the cattle: and bring me word again what is doing. So being sent from the vale of Hebron, he came to Sichem:…
Cross References
Genesis 33:18
And he passed over to Salem, a city of the Sichemites, which is in the land of Chanaan, after he returned from Mesopotamia of Syria: and he dwelt by the town.

Genesis 37:12
And when his brethren abode in Sechem, feeding their father's flocks,

1 Samuel 17:18
And carry these ten little cheeses to the tribune: and go see thy brethren, if they are well: and learn with whom they are placed.

Lexicon
Israel
יִשְׂרָאֵ֜ל (yiś·rā·’êl)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3478: Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc

said
וַיֹּ֨אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

[him],
יוֹסֵ֗ף (yō·w·sêp̄)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3130: Joseph -- 'he increases', a son of Jacob, also the name of several Israelites

“Are not
הֲל֤וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: Not, no

your brothers
אַחֶ֙יךָ֙ (’a·ḥe·ḵā)
Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

pasturing
רֹעִ֣ים (rō·‘îm)
Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strong's Hebrew 7462: To tend a, flock, pasture it, in, to graze, to rule, to associate with

the flocks at Shechem?
בִּשְׁכֶ֔ם (biš·ḵem)
Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 7927: Shechem -- 'ridge', a district in Northern Palestine, also a son of Hamor

Get ready;
לְכָ֖ה (lə·ḵāh)
Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strong's Hebrew 1980: To go, come, walk

I am sending
וְאֶשְׁלָחֲךָ֣ (wə·’eš·lā·ḥă·ḵā)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect Cohortative if contextual - first person common singular | second person masculine singular
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

you to them.”
אֲלֵיהֶ֑ם (’ă·lê·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew 413: Near, with, among, to

“I am ready,”
הִנֵּֽנִי׃ (hin·nê·nî)
Interjection | first person common singular
Strong's Hebrew 2009: Lo! behold!

Joseph replied.
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say


Additional Translations
Israel said to him, “Are not your brothers pasturing the flocks at Shechem? Get ready; I am sending you to them.” “I am ready,” Joseph replied.And Israel said to Joseph, Do not your brothers feed the flock in Shechem? come, and I will send you to them. And he said to him, Here am I.

And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? Come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.

And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed their flock in Sychem? Come, I will send thee to them; and he said to him, Behold, I am here.

And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed [the flock] at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.

And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.

And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he said to him, Here am I.

Israel said to Joseph, "Aren't your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." He said to him, "Here I am."

and Israel saith unto Joseph, 'Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, 'Here am I;'
Jump to Previous
Feed Feeding Flock Flocks Grazing Israel Joseph Pasturing Shechem
Jump to Next
Feed Feeding Flock Flocks Grazing Israel Joseph Pasturing Shechem
Links
Genesis 37:13 NIV
Genesis 37:13 NLT
Genesis 37:13 ESV
Genesis 37:13 NASB
Genesis 37:13 KJV

Genesis 37:13 Bible Apps
Genesis 37:13 Biblia Paralela
Genesis 37:13 Chinese Bible
Genesis 37:13 French Bible
Genesis 37:13 German Bible

Alphabetical: am and are As brothers Come flock flocks go going grazing he him I in Israel Joseph know near not pasturing replied said send Shechem the them to Very well will you your

OT Law: Genesis 37:13 Israel said to Joseph Aren't your brothers (Gen. Ge Gn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Genesis 37:12
Top of Page
Top of Page