Proverbs 21:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
2896 [e]ט֗וֹב
ṭō-wḇ,
BetterAdj-ms
3427 [e]שֶׁ֥בֶת
še-ḇeṯ
to dwellV-Qal-Inf
776 [e]בְּאֶֽרֶץ־
bə-’e-reṣ-
inPrep-b | N-fsc
4057 [e]מִדְבָּ֑ר
miḏ-bār;
the wildernessN-ms
802 [e]מֵאֵ֖שֶׁת
mê-’ê-šeṯ
Than with a womanPrep-m | N-fsc
  [מדונים]
[mə-ḏō-w-nîm
-Noun - masculine plural N-mp
 
ḵ]
 
4066 [e](מִדְיָנִ֣ים)
(miḏ-yā-nîm
ContentiousN-mp
 
q)
 
3708 [e]וָכָֽעַס׃
wā-ḵā-‘as.
and angryConj-w | N-ms









Hebrew Texts
משלי 21:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
טֹ֗וב שֶׁ֥בֶת בְּאֶֽרֶץ־מִדְבָּ֑ר מֵאֵ֖שֶׁת [מְדֹונִים כ] (מִדְיָנִ֣ים ק) וָכָֽעַס׃

משלי 21:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
טוב שבת בארץ־מדבר מאשת [מדונים כ] (מדינים ק) וכעס׃

משלי 21:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
טוב שבת בארץ־מדבר מאשת [מדונים כ] (מדינים ק) וכעס׃

משלי 21:19 Hebrew Bible
טוב שבת בארץ מדבר מאשת מדונים וכעס׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
It is better to live in a desert land Than with a contentious and vexing woman.

King James Bible
It is better to dwell in the wilderness, than with a contentious and an angry woman.

Holman Christian Standard Bible
Better to live in a wilderness than with a nagging and hot-tempered wife.
Treasury of Scripture Knowledge

better

Proverbs 21:9 It is better to dwell in a corner of the housetop, than with a brawling …

Psalm 55:6,7 And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly …

Psalm 120:5,6 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!…

Jeremiah 9:2 Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; …

wilderness or the land of the desert

Links
Proverbs 21:19Proverbs 21:19 NIVProverbs 21:19 NLTProverbs 21:19 ESVProverbs 21:19 NASBProverbs 21:19 KJVProverbs 21:19 Bible AppsProverbs 21:19 Biblia ParalelaProverbs 21:19 Chinese BibleProverbs 21:19 French BibleProverbs 21:19 German BibleBible Hub
Proverbs 21:18
Top of Page
Top of Page