Bible
>
Hebrew
> Leviticus 19:28
◄
Leviticus 19:28
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
8296
[e]
וְשֶׂ֣רֶט
wə-śe-reṭ
And a cutting
Conj-w | N-ms
5315
[e]
לָנֶ֗פֶשׁ
lā-ne-p̄eš
for a soul
Prep-l | N-fs
3808
[e]
לֹ֤א
lō
not
Adv-NegPrt
5414
[e]
תִתְּנוּ֙
ṯit-tə-nū
you⁺ shall make
V-Qal-Imperf-2mp
1320
[e]
בִּבְשַׂרְכֶ֔ם
biḇ-śar-ḵem
in your⁺ flesh
Prep-b | N-msc | 2mp
3793
[e]
וּכְתֹ֣בֶת
ū-ḵə-ṯō-ḇeṯ
and a tattoo
Conj-w | N-fsc
7085
[e]
קַֽעֲקַ֔ע
qa-‘ă-qa‘
mark
N-ms
3808
[e]
לֹ֥א
lō
not
Adv-NegPrt
5414
[e]
תִתְּנ֖וּ
ṯit-tə-nū
you⁺ shall put
V-Qal-Imperf-2mp
[e]
בָּכֶ֑ם
bā-ḵem
on yourselves
Prep-b | 2mp
589
[e]
אֲנִ֖י
’ă-nî
I [am]
Pro-1cs
3068
[e]
יְהוָֽה׃
Yah-weh
YHWH
N-proper-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
You must not
make any cuts
in your bodies
for the dead
or put
tattoo
marks
on yourselves.
I
am the LORD.
Young's Literal Translation
‘And a cutting
for the soul
ye do not
put
in your flesh
; and a writing
, a cross-mark
, ye do not
put
on you; I
[am] Jehovah.
Holman Christian Standard Bible
You are not
to make gashes
on
your
bodies
for
the dead
or
put
tattoo
marks
on
yourselves
;
I
am Yahweh
.
New American Standard Bible
You shall not make
any cuts
in your body
for the dead
nor
make
any tattoo
marks
on yourselves: I am the LORD.
King James Bible
Ye shall not make
any
cuttings
in your flesh
for the dead,
nor print
any marks
upon you: I [am] the LORD.
Links
Leviticus 19:28
•
Leviticus 19:28 NIV
•
Leviticus 19:28 NLT
•
Leviticus 19:28 ESV
•
Leviticus 19:28 NASB
•
Leviticus 19:28 KJV
•
Leviticus 19:28 Biblia Paralela
•
Leviticus 19:28 Chinese Bible
•
Leviticus 19:28 French Bible
•
Leviticus 19:28 German Bible
Bible Hub