וַיִּקְרְא֤וּ שֵׁם־ הָעִיר֙ דָּ֔ן בְּשֵׁם֙ דָּ֣ן אֲבִיהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר יוּלַּ֖ד לְיִשְׂרָאֵ֑ל וְאוּלָ֛ם לַ֥יִשׁ שֵׁם־ הָעִ֖יר לָרִאשֹׁנָֽה׃
KJV with Strong's
And they called the name of the city Dan after the name of Dan their father who was born unto Israel howbeit the name of the city was Laish at the first
שופטים 18:29 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרְא֤וּ שֵׁם־הָעִיר֙ דָּ֔ן בְּשֵׁם֙ דָּ֣ן אֲבִיהֶ֔ם אֲשֶׁ֥ר יוּלַּ֖ד לְיִשְׂרָאֵ֑ל וְאוּלָ֛ם לַ֥יִשׁ שֵׁם־הָעִ֖יר לָרִאשֹׁנָֽה׃
שופטים 18:29 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שופטים 18:29 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שופטים 18:29 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
They called the name of the city Dan, after the name of Dan their father who was born in Israel; however, the name of the city formerly was Laish.
King James Bible
And they called the name of the city Dan, after the name of Dan their father, who was born unto Israel: howbeit the name of the city was Laish at the first.
Holman Christian Standard Bible
They named the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who was born to Israel. The city was formerly named Laish.
Treasury of Scripture Knowledge
Laish, or Dan, was situated at the northern extremity of the land of Canaan, in a beautiful and fertile plain, at the foot of mount Lebanon, on the springs of Jordan, and, according to Eusebius, four miles from Caesarea Philippi, or Paneas, now Banian, (with which some have confounded it,) towards Tyre. Burckhardt says, that the source of the river El Dhan, or Jordan, is at an hour's distance from Banias, which agrees with Eusebius.
LinksJudges 18:29 • Judges 18:29 NIV • Judges 18:29 NLT • Judges 18:29 ESV • Judges 18:29 NASB • Judges 18:29 KJV • Judges 18:29 Bible Apps • Judges 18:29 Biblia Paralela • Judges 18:29 Chinese Bible • Judges 18:29 French Bible • Judges 18:29 German Bible • Bible Hub