Jeremiah 31:6
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3588 [e]כִּ֣י
ForConj
3426 [e]יֶשׁ־
yeš-
there will beAdv
3117 [e]י֔וֹם
yō-wm
a dayN-ms
7121 [e]קָרְא֥וּ
qā-rə-’ū
[when] call outV-Qal-Perf-3cp
5341 [e]נֹצְרִ֖ים
nō-ṣə-rîm
those keeping watchV-Qal-Prtcpl-mp
2022 [e]בְּהַ֣ר
bə-har
on MountPrep-b | N-msc
669 [e]אֶפְרָ֑יִם
’ep̄-rā-yim
EphraimN-proper-ms
6965 [e]ק֚וּמוּ
qū-mū
AriseV-Qal-Imp-mp
5927 [e]וְנַעֲלֶ֣ה
wə-na-‘ă-leh
and let us go upConj-w | V-Qal-ConjImperf.h-1cp
6726 [e]צִיּ֔וֹן
ṣî-yō-wn
[to] ZionN-proper-fs
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
3068 [e]יְהוָ֖ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
430 [e]אֱלֹהֵֽינוּ׃פ
’ĕ-lō-hê-nū
our GodN-mpc | 1cp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
For there will be a day when watchmen will call out on the hills of Ephraim, ‘Arise, let us go up to Zion, to the LORD our God!’”

Young's Literal Translation
For there is a day, Cried have watchmen on mount Ephraim, ‘Rise, and we go up to Zion, unto Jehovah our God;

Holman Christian Standard Bible
For there will be a day when watchmen will call out in the hill country of Ephraim, “Get up, let’s go up to Zion,  to Yahweh our  God! ”

New American Standard Bible
"For there will be a day when watchmen On the hills of Ephraim call out, 'Arise, and let us go up [to] Zion, To the LORD our God.'"

King James Bible
For there shall be a day, [that] the watchmen upon the mount Ephraim shall cry, Arise ye, and let us go up to Zion unto the LORD our God.
Links
Jeremiah 31:6Jeremiah 31:6 NIVJeremiah 31:6 NLTJeremiah 31:6 ESVJeremiah 31:6 NASBJeremiah 31:6 KJVJeremiah 31:6 Biblia ParalelaJeremiah 31:6 Chinese BibleJeremiah 31:6 French BibleJeremiah 31:6 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 31:5
Top of Page
Top of Page