Isaiah 31:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
4714 [e]וּמִצְרַ֤יִם
ū-miṣ-ra-yim
And Egypt [is]Conj-w | N-proper-fs
120 [e]אָדָם֙
’ā-ḏām
menN-ms
3808 [e]וְֽלֹא־
wə-lō-
and notConj-w | Adv-NegPrt
410 [e]אֵ֔ל
’êl,
GodN-ms
5483 [e]וְסוּסֵיהֶ֥ם
wə-sū-sê-hem
and their horses areConj-w | N-mpc | 3mp
1320 [e]בָּשָׂ֖ר
bā-śār
fleshN-ms
3808 [e]וְלֹא־
wə-lō-
and notConj-w | Adv-NegPrt
7307 [e]ר֑וּחַ
rū-aḥ;
spiritN-cs
3068 [e]וַֽיהוָ֞ה
Yah-weh
When YahwehConj-w | N-proper-ms
5186 [e]יַטֶּ֣ה
yaṭ-ṭeh
stretches outV-Hifil-Imperf-3ms
3027 [e]יָד֗וֹ
yā-ḏōw,
His handN-fsc | 3ms
3782 [e]וְכָשַׁ֤ל
wə-ḵā-šal
and both will fallConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5826 [e]עוֹזֵר֙
‘ō-w-zêr
he who helpsV-Qal-Prtcpl-ms
5307 [e]וְנָפַ֣ל
wə-nā-p̄al
and he will fall downConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
5826 [e]עָזֻ֔ר
‘ā-zur,
who is helpedV-Qal-QalPassPrtcpl-ms
3162 [e]וְיַחְדָּ֖ו
wə-yaḥ-dāw
and togetherConj-w | Adv
3605 [e]כֻּלָּ֥ם
kul-lām
They allN-msc | 3mp
3615 [e]יִכְלָיֽוּן׃
yiḵ-lā-yūn.
will perishV-Qal-Imperf-3mp | Pn
  ס
s
-Punc









Hebrew Texts
ישעה 31:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּמִצְרַ֤יִם אָדָם֙ וְֽלֹא־אֵ֔ל וְסוּסֵיהֶ֥ם בָּשָׂ֖ר וְלֹא־ר֑וּחַ וַֽיהוָ֞ה יַטֶּ֣ה יָדֹ֗ו וְכָשַׁ֤ל עֹוזֵר֙ וְנָפַ֣ל עָזֻ֔ר וְיַחְדָּ֖ו כֻּלָּ֥ם יִכְלָיֽוּן׃ ס

ישעה 31:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ומצרים אדם ולא־אל וסוסיהם בשר ולא־רוח ויהוה יטה ידו וכשל עוזר ונפל עזר ויחדו כלם יכליון׃ ס

ישעה 31:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ומצרים אדם ולא־אל וסוסיהם בשר ולא־רוח ויהוה יטה ידו וכשל עוזר ונפל עזר ויחדו כלם יכליון׃ ס

ישעה 31:3 Hebrew Bible
ומצרים אדם ולא אל וסוסיהם בשר ולא רוח ויהוה יטה ידו וכשל עוזר ונפל עזר ויחדו כלם יכליון׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now the Egyptians are men and not God, And their horses are flesh and not spirit; So the LORD will stretch out His hand, And he who helps will stumble And he who is helped will fall, And all of them will come to an end together.

King James Bible
Now the Egyptians are men, and not God; and their horses flesh, and not spirit. When the LORD shall stretch out his hand, both he that helpeth shall fall, and he that is holpen shall fall down, and they all shall fail together.

Holman Christian Standard Bible
Egyptians are men, not God; their horses are flesh, not spirit. When the LORD raises His hand to strike, the helper will stumble and the one who is helped will fall; both will perish together.
Treasury of Scripture Knowledge

the Egyptians

Isaiah 36:6 See, you trust in the staff of this broken reed, on Egypt; where …

Deuteronomy 32:30,31 How should one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, …

Psalm 9:20 Put them in fear, O LORD: that the nations may know themselves to …

Psalm 146:3-5 Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there …

Ezekiel 28:9 Will you yet say before him that slays you, I am God? but you shall …

Acts 12:22,23 And the people gave a shout, saying, It is the voice of a god, and …

2 Thessalonians 2:4-8 Who opposes and exalts himself above all that is called God, or that …

their horses

Psalm 33:17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any …

stretch

Isaiah 9:17 Therefore the LORD shall have no joy in their young men, neither …

Jeremiah 15:6 You have forsaken me, said the LORD, you are gone backward: therefore …

Ezekiel 20:33,34 As I live, said the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with …

both

Jeremiah 37:7-10 Thus said the LORD, the God of Israel; Thus shall you say to the …

Links
Isaiah 31:3Isaiah 31:3 NIVIsaiah 31:3 NLTIsaiah 31:3 ESVIsaiah 31:3 NASBIsaiah 31:3 KJVIsaiah 31:3 Bible AppsIsaiah 31:3 Biblia ParalelaIsaiah 31:3 Chinese BibleIsaiah 31:3 French BibleIsaiah 31:3 German BibleBible Hub
Isaiah 31:2
Top of Page
Top of Page