Isaiah 23:15
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
1961 [e]וְהָיָה֙
wə-hā-yāh
And it shall come to passConj-w | V-Qal-ConjPerf-3ms
3117 [e]בַּיּ֣וֹם
bay-yō-wm
in dayPrep-b, Art | N-ms
1931 [e]הַה֔וּא
ha-hū,
thatArt | Pro-3ms
7911 [e]וְנִשְׁכַּ֤חַת
wə-niš-ka-ḥaṯ
will be forgottenConj-w | V-Nifal-Prtcpl-fs
6865 [e]צֹר֙
ṣōr
TyreN-proper-fs
7657 [e]שִׁבְעִ֣ים
šiḇ-‘îm
seventyNumber-cp
8141 [e]שָׁנָ֔ה
šā-nāh,
yearsN-fs
3117 [e]כִּימֵ֖י
kî-mê
according to the daysPrep-k | N-mpc
4428 [e]מֶ֣לֶךְ
me-leḵ
of kingN-ms
259 [e]אֶחָ֑ד
’e-ḥāḏ;
OneNumber-ms
7093 [e]מִקֵּ֞ץ
miq-qêṣ
at the endPrep-m | N-msc
7657 [e]שִׁבְעִ֤ים
šiḇ-‘îm
of seventyNumber-cp
8141 [e]שָׁנָה֙
šā-nāh
yearsN-fs
1961 [e]יִהְיֶ֣ה
yih-yeh
it will come to passV-Qal-Imperf-3ms
6865 [e]לְצֹ֔ר
lə-ṣōr,
to TyrePrep-l | N-proper-fs
7892 [e]כְּשִׁירַ֖ת
kə-šî-raṯ
as [in] the songPrep-k | N-fsc
2181 [e]הַזּוֹנָֽה׃
haz-zō-w-nāh.
of the harlotArt | N-fs





















Hebrew Texts
ישעה 23:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא וְנִשְׁכַּ֤חַת צֹר֙ שִׁבְעִ֣ים שָׁנָ֔ה כִּימֵ֖י מֶ֣לֶךְ אֶחָ֑ד מִקֵּ֞ץ שִׁבְעִ֤ים שָׁנָה֙ יִהְיֶ֣ה לְצֹ֔ר כְּשִׁירַ֖ת הַזֹּונָֽה׃

ישעה 23:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
והיה ביום ההוא ונשכחת צר שבעים שנה כימי מלך אחד מקץ שבעים שנה יהיה לצר כשירת הזונה׃

ישעה 23:15 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
והיה ביום ההוא ונשכחת צר שבעים שנה כימי מלך אחד מקץ שבעים שנה יהיה לצר כשירת הזונה׃

ישעה 23:15 Hebrew Bible
והיה ביום ההוא ונשכחת צר שבעים שנה כימי מלך אחד מקץ שבעים שנה יהיה לצר כשירת הזונה׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the song of the harlot:

King James Bible
And it shall come to pass in that day, that Tyre shall be forgotten seventy years, according to the days of one king: after the end of seventy years shall Tyre sing as an harlot.

Holman Christian Standard Bible
On that day Tyre will be forgotten for 70 years--the life span of one king. At the end of 70 years, what the song says about the prostitute will happen to Tyre:
Treasury of Scripture Knowledge

Tyre shall

Jeremiah 25:9-11,22 Behold, I will send and take all the families of the north, said …

Jeremiah 27:3-7 And send them to the king of Edom, and to the king of Moab, and to …

Jeremiah 29:10 For thus said the LORD, That after seventy years be accomplished …

Ezekiel 29:11 No foot of man shall pass through it, nor foot of beast shall pass …

one king

Daniel 7:14 And there was given him dominion, and glory, and a kingdom, that …

Daniel 8:21 And the rough goat is the king of Grecia: and the great horn that …

Revelation 17:10 And there are seven kings: five are fallen, and one is, and the other …

shall Tyre sing as an harlot. Heb. it shall be unto Tyre as the song of an harlot

Ezekiel 27:25 The ships of Tarshish did sing of you in your market: and you were …

Hosea 2:15 And I will give her her vineyards from there, and the valley of Achor …

Links
Isaiah 23:15Isaiah 23:15 NIVIsaiah 23:15 NLTIsaiah 23:15 ESVIsaiah 23:15 NASBIsaiah 23:15 KJVIsaiah 23:15 Bible AppsIsaiah 23:15 Biblia ParalelaIsaiah 23:15 Chinese BibleIsaiah 23:15 French BibleIsaiah 23:15 German BibleBible Hub
Isaiah 23:14
Top of Page
Top of Page