Ezekiel 27:3
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]וְאָמַרְתָּ֣
wə-’ā-mar-tā
And sayConj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms
6865 [e]לְצ֗וֹר
lə-ṣō-wr,
to TyrePrep-l | N-proper-fs
  [הישבתי]
[hay-yō-šə-ḇō-ṯê
-Article :: Verb - Qal - Participle - feminine singular construct Art | V-Qal-Prtcpl-fsc
 
ḵ]
 
3427 [e](הַיֹּשֶׁ֙בֶת֙)
(hay-yō-še-ḇeṯ
You who are situatedArt | V-Qal-Prtcpl-fs
 
q)
 
5921 [e]עַל־
‘al-
atPrep
3996 [e]מְבוֹאֹ֣ת
mə-ḇō-w-’ōṯ
the entranceN-mpc
3220 [e]יָ֔ם
yām,
of the seaN-ms
7402 [e]רֹכֶ֙לֶת֙
rō-ḵe-leṯ
merchantV-Qal-Prtcpl-fs
5971 [e]הָֽעַמִּ֔ים
hā-‘am-mîm,
of the peoplesArt | N-mp
413 [e]אֶל־
’el-
onPrep
339 [e]אִיִּ֖ים
’î-yîm
coastlandsN-mp
7227 [e]רַבִּ֑ים
rab-bîm;
manyAdj-mp
3541 [e]כֹּ֤ה
kōh
thusAdv
559 [e]אָמַר֙
’ā-mar
saysV-Qal-Perf-3ms
136 [e]אֲדֹנָ֣י
’ă-ḏō-nāy
the LordN-proper-ms
3068 [e]יְהוִ֔ה
Yah-weh,
GODN-proper-ms
6865 [e]צ֕וֹר
ṣō-wr
TyreN-proper-fs
859 [e]אַ֣תְּ
’at
youPro-2fs
559 [e]אָמַ֔רְתְּ
’ā-mart,
have saidV-Qal-Perf-2fs
589 [e]אֲנִ֖י
’ă-nî
I [am]Pro-1cs
3632 [e]כְּלִ֥ילַת
kə-lî-laṯ
in perfectAdj-fsc
3308 [e]יֹֽפִי׃
yō-p̄î.
beautyN-ms





















Hebrew Texts
יחזקאל 27:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאָמַרְתָּ֣ לְצֹ֗ור [הַיֹּשְׁבֹתֵי כ] (הַיֹּשֶׁ֙בֶת֙ ק) עַל־מְבֹואֹ֣ת יָ֔ם רֹכֶ֙לֶת֙ הָֽעַמִּ֔ים אֶל־אִיִּ֖ים רַבִּ֑ים כֹּ֤ה אָמַר֙ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה צֹ֕ור אַ֣תְּ אָמַ֔רְתְּ אֲנִ֖י כְּלִ֥ילַת יֹֽפִי׃

יחזקאל 27:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואמרת לצור [הישבתי כ] (הישבת ק) על־מבואת ים רכלת העמים אל־איים רבים כה אמר אדני יהוה צור את אמרת אני כלילת יפי׃

יחזקאל 27:3 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
ואמרת לצור [הישבתי כ] (הישבת ק) על־מבואת ים רכלת העמים אל־איים רבים כה אמר אדני יהוה צור את אמרת אני כלילת יפי׃

יחזקאל 27:3 Hebrew Bible
ואמרת לצור הישבתי על מבואת ים רכלת העמים אל איים רבים כה אמר אדני יהוה צור את אמרת אני כלילת יפי׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
and say to Tyre, who dwells at the entrance to the sea, merchant of the peoples to many coastlands, 'Thus says the Lord GOD, "O Tyre, you have said, 'I am perfect in beauty.'

King James Bible
And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the sea, which art a merchant of the people for many isles, Thus saith the Lord GOD; O Tyrus, thou hast said, I am of perfect beauty.

Holman Christian Standard Bible
Say to Tyre, who is located at the entrance of the sea, merchant of the peoples to many coasts and islands: This is what the Lord GOD says: Tyre, you declared, I am perfect in beauty.'
Treasury of Scripture Knowledge

O thou. Tyre was situated in the Mediterranean, at the nearest entrance to it from the interior and eastern part of Asia.

Ezekiel 27:4,25 Your borders are in the middle of the seas, your builders have perfected …

Ezekiel 26:17 And they shall take up a lamentation for you, and say to you, How …

Ezekiel 28:2,3 Son of man, say to the prince of Tyrus, Thus said the Lord GOD; Because …

Isaiah 23:2 Be still, you inhabitants of the isle; you whom the merchants of …

a merchant

Ezekiel 27:12 Tarshish was your merchant by reason of the multitude of all kind …

Isaiah 23:3,8,11 And by great waters the seed of Sihor, the harvest of the river, …

Revelation 18:3,11-15 For all nations have drunk of the wine of the wrath of her fornication, …

I am

Ezekiel 27:4,10,11 Your borders are in the middle of the seas, your builders have perfected …

Ezekiel 28:12-17 Son of man, take up a lamentation on the king of Tyrus, and say to …

Psalm 50:2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.

Isaiah 23:9 The LORD of hosts has purposed it, to stain the pride of all glory, …

of perfect beauty [heb] perfect of beauty

Links
Ezekiel 27:3Ezekiel 27:3 NIVEzekiel 27:3 NLTEzekiel 27:3 ESVEzekiel 27:3 NASBEzekiel 27:3 KJVEzekiel 27:3 Bible AppsEzekiel 27:3 Biblia ParalelaEzekiel 27:3 Chinese BibleEzekiel 27:3 French BibleEzekiel 27:3 German BibleBible Hub
Ezekiel 27:2
Top of Page
Top of Page