Bible
>
Hebrew
> Ecclesiastes 8:17
◄
Ecclesiastes 8:17
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
7200
[e]
וְרָאִיתִי֮
wə-rā-’î-ṯî
and I saw
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
3605
[e]
כָּל־
kāl-
all
N-msc
4639
[e]
מַעֲשֵׂ֣ה
ma-‘ă-śêh
the work
N-msc
430
[e]
הָאֱלֹהִים֒
hā-’ĕ-lō-hîm
of God
Art | N-mp
3588
[e]
כִּי֩
kî
that
Conj
3808
[e]
לֹ֨א
lō
not
Adv-NegPrt
3201
[e]
יוּכַ֜ל
yū-ḵal
is able
V-Qal-Imperf-3ms
120
[e]
הָאָדָ֗ם
hā-’ā-ḏām
man
Art | N-ms
4672
[e]
לִמְצוֹא֙
lim-ṣō-w
to find out
Prep-l | V-Qal-Inf
853
[e]
אֶת־
’eṯ-
-
DirObjM
4639
[e]
הַֽמַּעֲשֶׂה֙
ham-ma-‘ă-śeh
the work
Art | N-ms
834
[e]
אֲשֶׁ֣ר
’ă-šer
that
Pro-r
6213
[e]
נַעֲשָׂ֣ה
na-‘ă-śāh
is done
V-Nifal-Perf-3ms
8478
[e]
תַֽחַת־
ṯa-ḥaṯ-
under
Prep
8121
[e]
הַשֶּׁ֔מֶשׁ
haš-še-meš
the sun
Art | N-cs
7945
[e]
בְּ֠שֶׁל
bə-šel
In that
Prep-b | Pro-r
834
[e]
אֲשֶׁ֨ר
’ă-šer
to which
Pro-r
5998
[e]
יַעֲמֹ֧ל
ya-‘ă-mōl
might toil
V-Qal-Imperf-3ms
120
[e]
הָאָדָ֛ם
hā-’ā-ḏām
man
Art | N-ms
1245
[e]
לְבַקֵּ֖שׁ
lə-ḇaq-qêš
to seek [it]
Prep-l | V-Piel-Inf
3808
[e]
וְלֹ֣א
wə-lō
and not
Conj-w | Adv-NegPrt
4672
[e]
יִמְצָ֑א
yim-ṣā
he will find [it]
V-Qal-Imperf-3ms
1571
[e]
וְגַ֨ם
wə-ḡam
and even
Conj
518
[e]
אִם־
’im-
though
Conj
559
[e]
יֹאמַ֤ר
yō-mar
claims
V-Qal-Imperf-3ms
2450
[e]
הֶֽחָכָם֙
he-ḥā-ḵām
the wise one
Art | Adj-ms
3045
[e]
לָדַ֔עַת
lā-ḏa-‘aṯ
to know [it]
Prep-l | V-Qal-Inf
3808
[e]
לֹ֥א
lō
not
Adv-NegPrt
3201
[e]
יוּכַ֖ל
yū-ḵal
is he able
V-Qal-Imperf-3ms
4672
[e]
לִמְצֹֽא׃
lim-ṣō
to find [it]
Prep-l | V-Qal-Inf
Parallel Strong's
Berean Study Bible
I saw
every
work
of God,
and that
a man
is unable
to comprehend
the work
that
is done
under
the sun.
Despite
his
efforts
to search it out,
he cannot
find its meaning;
even
if
the wise
man claims
to know,
he is unable
to comprehend.
Young's Literal Translation
then I considered
all
the work
of God
, that
man
is not
able
to find out
the work
that
hath been done
under
the sun
, because
though
man
labour
to seek
, yet he doth not
find
; and even
though
the wise
man speak
of knowing
he is not
able
to find.
Holman Christian Standard Bible
I observed
all
the work
of God
and concluded that
man
is unable
to
discover
the
work
that
is done
under
the
sun
.
Even though
a
man
labors
hard to
explore
it, he cannot
find
it;
even
if
the
wise
man claims
to
know
it, he is unable
to
discover
it.
New American Standard Bible
and I saw
every
work
of God,
[I concluded] that man
cannot
discover
the work
which
has been done
under
the sun.
Even though
man
should seek
laboriously,
he will not discover;
and though
the wise
man
should say,
"I know,"
he cannot
discover.
King James Bible
Then I beheld
all the work
of God,
that a man
cannot
find out
the work
that is done
under the sun:
because
though
a man
labour
to seek [it] out,
yet he shall not find
[it]; yea further; though a wise
[man] think
to know
[it], yet shall he not be able
to find
[it].
Links
Ecclesiastes 8:17
•
Ecclesiastes 8:17 NIV
•
Ecclesiastes 8:17 NLT
•
Ecclesiastes 8:17 ESV
•
Ecclesiastes 8:17 NASB
•
Ecclesiastes 8:17 KJV
•
Ecclesiastes 8:17 Biblia Paralela
•
Ecclesiastes 8:17 Chinese Bible
•
Ecclesiastes 8:17 French Bible
•
Ecclesiastes 8:17 German Bible
Bible Hub