Bible
>
Hebrew
> Amos 6:1
◄
Amos 6:1
►
Text Analysis
Go to Parallel Hebrew
Strong's
Hebrew
English
Morphology
1945
[e]
ה֚וֹי
hō-w
Woe
Interjection
7600
[e]
הַשַּׁאֲנַנִּ֣ים
haš-ša-’ă-nan-nîm
to those at ease
Art | Adj-mp
6726
[e]
בְּצִיּ֔וֹן
bə-ṣî-yō-wn
in Zion
Prep-b | N-proper-fs
982
[e]
וְהַבֹּטְחִ֖ים
wə-hab-bō-ṭə-ḥîm
and
Conj-w, Art | V-Qal-Prtcpl-mp
2022
[e]
בְּהַ֣ר
bə-har
in Mount
Prep-b | N-msc
8111
[e]
שֹׁמְר֑וֹן
šō-mə-rō-wn
Samaria
N-proper-fs
5344
[e]
נְקֻבֵי֙
nə-qu-ḇê
leaders
V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc
7225
[e]
רֵאשִׁ֣ית
rê-šîṯ
of the foremost
N-fsc
1471
[e]
הַגּוֹיִ֔ם
hag-gō-w-yim
of the nations
Art | N-mp
935
[e]
וּבָ֥אוּ
ū-ḇā-’ū
and does come
Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp
1992
[e]
לָהֶ֖ם
lā-hem
To them
Prep-l | Pro-3mp
1004
[e]
בֵּ֥ית
bêṯ
the house
N-msc
3478
[e]
יִשְׂרָאֵֽל׃
yiś-rā-’êl
of Israel
N-proper-ms
Parallel Strong's
Berean Study Bible
Woe
to those at ease
in Zion
and those secure
on Mount
Samaria,
the distinguished ones
of the foremost
nation,
to whom
the house
of Israel
comes.
Young's Literal Translation
Wo
[to] those secure
in Zion
, And those confident
in the mount
of Samaria
, The marked
of the chief
of the nations
, And come
to them have the house
of Israel.
Holman Christian Standard Bible
Woe
to those
who are at ease
in
Zion
and
to those
who feel secure
on
the hill
of Samaria
—
the notable
people in this first
of the
nations
,
those
the house
of Israel
comes
to
.
New American Standard Bible
Woe
to those
who are at ease
in Zion
And to those who [feel] secure
in the mountain
of Samaria,
The distinguished
men of the foremost
of nations,
To whom
the house
of Israel
comes.
King James Bible
Woe
to them [that are] at ease
in Zion,
and trust
in the mountain
of Samaria,
[which are] named
chief
of the nations,
to whom the house
of Israel
came!
Links
Amos 6:1
•
Amos 6:1 NIV
•
Amos 6:1 NLT
•
Amos 6:1 ESV
•
Amos 6:1 NASB
•
Amos 6:1 KJV
•
Amos 6:1 Biblia Paralela
•
Amos 6:1 Chinese Bible
•
Amos 6:1 French Bible
•
Amos 6:1 German Bible
Bible Hub