2 Samuel 8:4
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
3920 [e]וַיִּלְכֹּ֨ד
way-yil-kōḏ
And tookConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1732 [e]דָּוִ֜ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
4480 [e]מִמֶּ֗נּוּ
mim-men-nū,
from himPrep | 3ms
505 [e]אֶ֤לֶף
’e-lep̄
a thousand [chariots]Number-ms
7651 [e]וּשְׁבַע־
ū-šə-ḇa‘-
and sevenConj-w | Number-fsc
3967 [e]מֵאוֹת֙
mê-’ō-wṯ
thousandNumber-fp
6571 [e]פָּרָשִׁ֔ים
pā-rā-šîm,
charioteersN-mp
6242 [e]וְעֶשְׂרִ֥ים
wə-‘eś-rîm
and twentyConj-w | Number-cp
505 [e]אֶ֖לֶף
’e-lep̄
thousandNumber-ms
376 [e]אִ֣ישׁ
’îš
soldiersN-ms
7273 [e]רַגְלִ֑י
raḡ-lî;
foot soldiersAdj-ms
6131 [e]וַיְעַקֵּ֤ר
way-‘aq-qêr
and hamstrungConj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms
1732 [e]דָּוִד֙
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
3605 [e]כָּל־
kāl-
allN-msc
7393 [e]הָרֶ֔כֶב
hā-re-ḵeḇ,
the chariot [horses]Art | N-ms
3498 [e]וַיּוֹתֵ֥ר
way-yō-w-ṯêr
and except that he spared [enough]Conj-w | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
4480 [e]מִמֶּ֖נּוּ
mim-men-nū
of themPrep | 3ms
3967 [e]מֵ֥אָה
mê-’āh
[for] a hundredNumber-fs
7393 [e]רָֽכֶב׃
rā-ḵeḇ.
chariotsN-ms









Hebrew Texts
שמואל ב 8:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּלְכֹּ֨ד דָּוִ֜ד מִמֶּ֗נּוּ אֶ֤לֶף וּשְׁבַע־מֵאֹות֙ פָּרָשִׁ֔ים וְעֶשְׂרִ֥ים אֶ֖לֶף אִ֣ישׁ רַגְלִ֑י וַיְעַקֵּ֤ר דָּוִד֙ אֶת־כָּל־הָרֶ֔כֶב וַיֹּותֵ֥ר מִמֶּ֖נּוּ מֵ֥אָה רָֽכֶב׃

שמואל ב 8:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וילכד דוד ממנו אלף ושבע־מאות פרשים ועשרים אלף איש רגלי ויעקר דוד את־כל־הרכב ויותר ממנו מאה רכב׃

שמואל ב 8:4 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וילכד דוד ממנו אלף ושבע־מאות פרשים ועשרים אלף איש רגלי ויעקר דוד את־כל־הרכב ויותר ממנו מאה רכב׃

שמואל ב 8:4 Hebrew Bible
וילכד דוד ממנו אלף ושבע מאות פרשים ועשרים אלף איש רגלי ויעקר דוד את כל הרכב ויותר ממנו מאה רכב׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
David captured from him 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers; and David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for 100 chariots.

King James Bible
And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots.

Holman Christian Standard Bible
David captured 1,700 horsemen and 20,000 foot soldiers from him, and he hamstrung all the horses and kept 100 chariots.
Treasury of Scripture Knowledge

from him. or, of his
chariots As

1 Chronicles 18:4 And David took from him a thousand chariots, and seven thousand horsemen, …

seven hundred In the parallel place in chronicles it is `{seven thousand} horsemen,' a far more probable number. The letter (), {zayin}, with a dot upon it stands for {seven thousand}, and the final letter (), {noon}, for {seven hundred}: the great similarity of these letters might easily cause the one to be mistaken for the other, and so produce an error in this place.

David houghed

Deuteronomy 17:16 But he shall not multiply horses to himself, nor cause the people …

Joshua 11:6,9 And the LORD said to Joshua, Be not afraid because of them…

Psalm 20:7 Some trust in chariots, and some in horses: but we will remember …

Psalm 33:16,17 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man …

reserved

1 Kings 10:26 And Solomon gathered together chariots and horsemen: and he had a …

Links
2 Samuel 8:42 Samuel 8:4 NIV2 Samuel 8:4 NLT2 Samuel 8:4 ESV2 Samuel 8:4 NASB2 Samuel 8:4 KJV2 Samuel 8:4 Bible Apps2 Samuel 8:4 Biblia Paralela2 Samuel 8:4 Chinese Bible2 Samuel 8:4 French Bible2 Samuel 8:4 German BibleBible Hub
2 Samuel 8:3
Top of Page
Top of Page