2 Samuel 5:19
Text Analysis
Strong'sHebrewEnglishMorphology
7592 [e]וַיִּשְׁאַ֨ל
way-yiš-’al
So inquiredConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
1732 [e]דָּוִ֤ד
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
3068 [e]בַּֽיהוָה֙
Yah-weh
of YahwehPrep-b | N-proper-ms
559 [e]לֵאמֹ֔ר
lê-mōr,
sayingPrep-l | V-Qal-Inf
5927 [e]הַאֶֽעֱלֶה֙
ha-’e-‘ĕ-leh
shall I go upV-Qal-Imperf-1cs
413 [e]אֶל־
’el-
againstPrep
6430 [e]פְּלִשְׁתִּ֔ים
pə-liš-tîm,
the PhilistinesN-proper-mp
5414 [e]הֲתִתְּנֵ֖ם
hă-ṯit-tə-nêm
will You deliver themV-Qal-Imperf-2ms | 3mp
3027 [e]בְּיָדִ֑י
bə-yā-ḏî;
into my handPrep-b | N-fsc | 1cs
559 [e]וַיֹּ֨אמֶר
way-yō-mer
and saidConj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms
3068 [e]יְהוָ֤ה
Yah-weh
YahwehN-proper-ms
413 [e]אֶל־
’el-
toPrep
1732 [e]דָּוִד֙
dā-wiḏ
DavidN-proper-ms
5927 [e]עֲלֵ֔ה
‘ă-lêh,
go upV-Qal-Imp-ms
3588 [e]כִּֽי־
kî-
forConj
5414 [e]נָתֹ֥ן
nā-ṯōn
doubtlessV-Qal-InfAbs
5414 [e]אֶתֵּ֛ן
’et-tên
I will deliverV-Qal-Imperf-1cs
853 [e]אֶת־
’eṯ-
-DirObjM
6430 [e]הַפְּלִשְׁתִּ֖ים
hap-pə-liš-tîm
the PhilistinesArt | N-proper-mp
3027 [e]בְּיָדֶֽךָ׃
bə-yā-ḏe-ḵā.
into your handPrep-b | N-fsc | 2ms





















Hebrew Texts
שמואל ב 5:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁאַ֨ל דָּוִ֤ד בַּֽיהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הַאֶֽעֱלֶה֙ אֶל־פְּלִשְׁתִּ֔ים הֲתִתְּנֵ֖ם בְּיָדִ֑י וַיֹּ֨אמֶר יְהוָ֤ה אֶל־דָּוִד֙ עֲלֵ֔ה כִּֽי־נָתֹ֥ן אֶתֵּ֛ן אֶת־הַפְּלִשְׁתִּ֖ים בְּיָדֶֽךָ׃

שמואל ב 5:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
וישאל דוד ביהוה לאמר האעלה אל־פלשתים התתנם בידי ויאמר יהוה אל־דוד עלה כי־נתן אתן את־הפלשתים בידך׃

שמואל ב 5:19 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
וישאל דוד ביהוה לאמר האעלה אל־פלשתים התתנם בידי ויאמר יהוה אל־דוד עלה כי־נתן אתן את־הפלשתים בידך׃

שמואל ב 5:19 Hebrew Bible
וישאל דוד ביהוה לאמר האעלה אל פלשתים התתנם בידי ויאמר יהוה אל דוד עלה כי נתן אתן את הפלשתים בידך׃

Parallel Verses
New American Standard Bible
Then David inquired of the LORD, saying, "Shall I go up against the Philistines? Will You give them into my hand?" And the LORD said to David, "Go up, for I will certainly give the Philistines into your hand."

King James Bible
And David inquired of the LORD, saying, Shall I go up to the Philistines? wilt thou deliver them into mine hand? And the LORD said unto David, Go up: for I will doubtless deliver the Philistines into thine hand.

Holman Christian Standard Bible
Then David inquired of the LORD: "Should I go to war against the Philistines? Will you hand them over to me?" The LORD replied to David, "Go, for I will certainly hand the Philistines over to you."
Treasury of Scripture Knowledge

enquired

2 Samuel 2:1 And it came to pass after this, that David inquired of the LORD, …

1 Samuel 23:2,4 Therefore David inquired of the LORD, saying, Shall I go and smite …

1 Samuel 30:7,8 And David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, I pray you, …

James 4:15 For that you ought to say, If the Lord will, we shall live, and do …

And the Lord

2 Samuel 5:23 And when David inquired of the LORD, he said, You shall not go up; …

Judges 20:28 And Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron, stood before …

1 Samuel 28:6 And when Saul inquired of the LORD, the LORD answered him not, neither …

1 Samuel 30:8 And David inquired at the LORD, saying, Shall I pursue after this …

1 Kings 22:6,15-23 Then the king of Israel gathered the prophets together, about four …

Proverbs 3:6 In all your ways acknowledge him, and he shall direct your paths.

Links
2 Samuel 5:192 Samuel 5:19 NIV2 Samuel 5:19 NLT2 Samuel 5:19 ESV2 Samuel 5:19 NASB2 Samuel 5:19 KJV2 Samuel 5:19 Bible Apps2 Samuel 5:19 Biblia Paralela2 Samuel 5:19 Chinese Bible2 Samuel 5:19 French Bible2 Samuel 5:19 German BibleBible Hub
2 Samuel 5:18
Top of Page
Top of Page