וּלְשָׁא֣וּל פִּלֶ֔גֶשׁ וּשְׁמָ֖הּ רִצְפָּ֣ה בַת־ אַיָּ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ אַבְנֵ֔ר מַדּ֥וּעַ בָּ֖אתָה אֶל־ פִּילֶ֥גֶשׁ אָבִֽי׃
KJV with Strong's
And Saul had a concubine whose name was Rizpah the daughter of Aiah and Ishbosheth said to Abner Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine
שמואל ב 3:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וּלְשָׁא֣וּל פִּלֶ֔גֶשׁ וּשְׁמָ֖הּ רִצְפָּ֣ה בַת־אַיָּ֑ה וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־אַבְנֵ֔ר מַדּ֥וּעַ בָּ֖אתָה אֶל־פִּילֶ֥גֶשׁ אָבִֽי׃
שמואל ב 3:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
שמואל ב 3:7 Paleo-Hebrew OT: WLC (Font Required)
שמואל ב 3:7 Hebrew Bible
Parallel VersesNew American Standard Bible
Now Saul had a concubine whose name was Rizpah, the daughter of Aiah; and Ish-bosheth said to Abner, "Why have you gone in to my father's concubine?"
King James Bible
And Saul had a concubine, whose name was Rizpah, the daughter of Aiah: and Ishbosheth said to Abner, Wherefore hast thou gone in unto my father's concubine?
Holman Christian Standard Bible
Now Saul had a concubine whose name was Rizpah daughter of Aiah, and Ish-bosheth questioned Abner, "Why did you sleep with my father's concubine?"
Treasury of Scripture Knowledge
Wherefore. This action of Abner's seems a most evident proof that he in- tended to seize on the government; and it was so understood by Ish-bosheth; see Parallel Texts.
Links2 Samuel 3:7 • 2 Samuel 3:7 NIV • 2 Samuel 3:7 NLT • 2 Samuel 3:7 ESV • 2 Samuel 3:7 NASB • 2 Samuel 3:7 KJV • 2 Samuel 3:7 Bible Apps • 2 Samuel 3:7 Biblia Paralela • 2 Samuel 3:7 Chinese Bible • 2 Samuel 3:7 French Bible • 2 Samuel 3:7 German Bible • Bible Hub