<< Matthew 9 GRK >>



Jesus heals a paralytic
   1   Καὶ  ἐμβὰς  εἰς  πλοῖον  διεπέρασεν  καὶ  ἦλθεν  εἰς  τὴν  ἰδίαν  πόλιν.  2   καὶ  ἰδοὺ  προσέφερον  αὐτῷ  παραλυτικὸν  ἐπὶ  κλίνης  βεβλημένον.  καὶ  ἰδὼν    Ἰησοῦς  τὴν  πίστιν  αὐτῶν  εἶπεν  τῷ  παραλυτικῷ·  θάρσει  τέκνον,  ἀφίενται  σου  αἱ  ἁμαρτίαι.  3   καὶ  ἰδοὺ  τινες  τῶν  γραμματέων  εἶπαν  ἐν  ἑαυτοῖς  οὗτος  βλασφημεῖ.  4   καὶ  εἰδὼς    Ἰησοῦς  τὰς  ἐνθυμήσεις  αὐτῶν  εἶπεν·  ἱνατί  ἐνθυμεῖσθε  πονηρὰ  ἐν  ταῖς  καρδίαις  ὑμῶν;  5   τί  γάρ  ἐστιν  εὐκοπώτερον  εἰπεῖν·  ἀφίενται  σου  αἱ  ἁμαρτίαι,    εἰπεῖν  ἔγειρε  καὶ  περιπάτει;  6   ἵνα  δὲ  εἰδῆτε  ὅτι  ἐξουσίαν  ἔχει    υἱὸς  τοῦ  ἀνθρώπου  ἐπὶ  τῆς  γῆς  ἀφιέναι  ἁμαρτίας-  τότε  λέγει  τῷ  παραλυτικῷ  Ἔγειρε  ἀρόν  σου  την  κλίνην  καὶ  ὕπαγε  εἰς  τὸν  οἶκον  σου.  7   καὶ  ἐγερθεὶς  ἀπῆλθεν  εἰς  τὸν  οἶκον  αὐτοῦ.  8   ἰδόντες  δὲ  οἱ  ὄχλοι  ἐφοβήθησαν  καὶ  ἐδόξασαν  τὸν  θεὸν  τὸν  δόντα  ἐξουσίαν  τοιαύτην  τοῖς  ἀνθρώποις. 


calls Matthew from the receipt of custom;
   9   καὶ  παράγων    Ἰησοῦς  ἐκεῖθεν  εἶδεν  ἄνθρωπον  καθήμενον  ἐπὶ  τὸ  τελώνιον,  Μαθθαῖον  λεγόμενον,  καὶ  λέγει  αὐτῷ  ἀκολούθει  μοι.  καὶ  ἀναστὰς  ἠκολούθησεν  αὐτῷ. 


eats with tax collectors and sinners;
10   καὶ  ἐγένετο  αὐτοῦ  ἀνακειμένου  ἐν  τῇ  οἰκίᾳ,  καὶ  ἰδοὺ  πολλοὶ  τελῶναι  καὶ  ἁμαρτωλοὶ  ἐλθόντες  συνανέκειντο  τῷ  Ἰησοῦ  καὶ  τοῖς  μαθηταῖς  αὐτοῦ·  11   καὶ  ἰδόντες  οἱ  Φαρισαῖοι  ἔλεγον  τοῖς  μαθηταῖς  αὐτοῦ·  διὰ  τί  μετὰ  τῶν  τελωνῶν  καὶ  ἁμαρτωλῶν  ἐσθίει    διδάσκαλος  ὑμῶν;  12     δὲ  ἀκούσας  εἶπεν·  οὐ  χρείαν  ἔχουσιν  οἱ  ἰσχύοντες  ἰατροῦ  ἀλλ’  οἱ  κακῶς  ἔχοντες.  13   πορευθέντες  δὲ  μάθετε  τί  ἐστιν·  ἔλεος  θέλω  καὶ  οὐ  θυσίαν·  οὐ  γὰρ  ἦλθον  καλέσαι  δικαίους  ἀλλὰ  ἁμαρτωλούς. 


defends his disciples for not fasting;
   14   Τότε  προσέρχονται  αὐτῷ  οἱ  μαθηταὶ  Ἰωάννου  λέγοντες·  διὰ  τί  ἡμεῖς  καὶ  οἱ  Φαρισαῖοι  νηστεύομεν,  οἱ  δὲ  μαθηταί  σου  οὐ  νηστεύουσιν;  15   καὶ  εἶπεν  αὐτοῖς    Ἰησοῦς·  μὴ  δύνανται  οἱ  υἱοὶ  τοῦ  νυμφῶνος  πενθεῖν  ἐφ’  ὅσον  μετ’  αὐτῶν  ἐστιν    νυμφίος;  ἐλεύσονται  δὲ  ἡμέραι  ὅταν  ἀπαρθῇ  ἀπ’  αὐτῶν    νυμφίος,  καὶ  τότε  νηστεύσουσιν.  16   οὐδεῖς  δὲ  ἐπιβάλλει  ἐπίβλημα  ῥάκους  ἀγνάφου  ἐπὶ  ἱματίῳ  παλαιῷ·  αἴρει  γὰρ  τὸ  πλήρωμα  αὐτοῦ  ἀπὸ  τοῦ  ἱματίου  καὶ  χεῖρον  σχίσμα  γίνεται.  17   οὐδὲ  βάλλουσιν  οἶνον  νέον  εἰς  ἀσκοὺς  παλαιούς·  εἱ  δὲ  μὴ  γε,  ῥήγνυνται  οἱ  ἀσκοὶ  καὶ    οἶνος  ἐκχεῖται  καὶ  οἱ  ἀσκοὶ  ἀπόλλυνται·  ἀλλὰ  βάλλουσιν  οἶνον  νέον  εἰς  ἀσκοὺς  καινούς,  καὶ  ἀμφότεροι  συντηροῦνται. 
   18   Ταύτα  αὐτοῦ  λαλοῦντος  αὐτοῖς  ἰδοὺ  ἄρχων  εἰς  προσελθὼν  προσεκύνει  αὐτῷ  λέγων  ὅτι    θυγάτηρ  μου  ἄρτι  ἐτελεύτησεν·  ἀλλὰ  ἐλθὼν  ἐπίθες  τὴν  χεῖρα  σου  ἐπ’  αὐτὴν  καὶ  ζήσεται.  19   καὶ  ἐγερθεὶς    Ἰησοῦς  ἠκολούθει  αὐτῷ  καὶ  οἱ  μαθηταὶ  αὐτοῦ. 


cures the sick woman;
20   Καὶ  ἰδοὺ  γυνὴ  αἱμορροοῦσα  δώδεκα  ἕτη  προσελθοῦσα  ὄπισθεν  ἥψατο  τοῦ  κρασπέδου  τοῦ  ἱματίου  αὐτοῦ·  21   ἔλεγεν  γὰρ  ἐν  ἑαυτῇ·  ἐὰν  μόνον  ἅψωμαι  τοῦ  ἱματίου  αὐτοῦ  σωθήσομαι.  22     δὲ  Ἰησοῦς  στραφεὶς  καὶ  ἰδὼν  αὐτὴν  εἶπεν·  θάρσει,  θύγατερ·    πίστις  σου  σέσωκεν  σε.  καὶ  ἐσώθη    γυνὴ  ἀπὸ  τῆς  ὥρας  ἐκείνης. 


raises Jairus' daughter from death;
23   Καὶ  ἐλθὼν    Ἰησοῦς  εἰς  τὴν  οἰκίαν  τοῦ  ἄρχοντος  καὶ  ἰδὼν  τοὺς  αὐλητὰς  καὶ  τὸν  ὄχλον  θορυβούμενον  24   ἔλεγεν·  ἀναχωρεῖτε,  οὐ  γὰρ  ἀπέθανεν  τὸ  κοράσιον  ἀλλὰ  καθεύδει.  καὶ  κατεγέλων  αὐτοῦ.  25   ὅτε  δὲ  ἐξεβλήθη    ὄχλος  εἰσελθὼν  ἐκράτησεν  τῆς  χειρὸς  αὐτῆς  καὶ  ἠγέρθη  τὸ  κοράσιον.  26   καὶ  ἐξῆλθεν    φήμη  αὕτη  εἰς  ὅλην  τὴν  γῆν  ἐκείνην. 


gives sight to two blind men;
   27   Καὶ  παράγοντι  ἐκεῖθεν  τῷ  Ἰησοῦ  ἠκολούθησαν  δύο  τυφλοί,  κράζοντες  καὶ  λέγοντες·  ἐλέησον  ἡμᾶς  υἱὲ  Δαυίδ.  28   ἐλθόντι  δὲ  εἰς  τὴν  οἰκίαν  προσῆλθον  αὐτῷ  οἱ  τυφλοί,  καὶ  λέγει  αὐτοῖς    Ἰησοῦς·  πιστεύετε  ὅτι  δύναμαι  τούτο  ποιῆσαι;  λέγουσιν  αὐτῷ·  ναὶ  κύριε.  29   τότε  ἥψατο  τῶν  ὀφθαλμῶν  αὐτῶν  λέγων·  κατὰ  τὴν  πίστιν  ὑμῶν  γενηθήτω  ὑμῖν.  30   καὶ  ἠνεῴχθησαν  αὐτῶν  οἱ  ὀφθαλμοί.  καὶ  ἐνεβριμήθη  αὐτοῖς    Ἰησοῦς  λέγων·  ὁρᾶτε  μηδεὶς  γινωσκέτω.  31   οἱ  δὲ  ἐξελθόντες  διεφήμισαν  αὐτὸν  ἐν  ὅλῃ  τῇ  γῇ  ἐκείνῃ. 


heals a mute man possessed of a demon;
   32   Αὐτῶν  δὲ  ἐξερχομένων  ἰδοὺ  προσήνεγκαν  αὐτῷ  κωφὸν  δαιμονιζόμενον.  33   καὶ  ἐκβληθέντος  τοῦ  δαιμονίου  ἐλάλησεν    κωφός.  καὶ  ἐθαύμασαν  οἱ  ὄχλοι  λέγοντες·  οὐδέποτε  ἐφάνη  οὕτως  ἐν  τῷ  Ἰσραήλ.  34   οἱ  δὲ  Φαρισαῖοι  ἔλεγον  ἐν  τῷ  ἄρχοντι  τῶν  δαιμονίων  ἐκβάλλει  τὰ  δαιμόνια. 
   35   Καὶ  περιῆγεν    Ἰησοῦς  τὰς  πόλεις  πάσας  καὶ  τὰς  κώμας  διδάσκων  ἐν  ταῖς  συναγωγαῖς  αὐτῶν  καὶ  κηρύσσων  τὸ  εὐαγγέλιον  τῆς  βασιλείας  καὶ  θεραπεύων  πᾶσαν  νόσον  καὶ  πᾶσαν  μαλακίαν. 


and has compassion on the multitude.
36   ἰδὼν  δὲ  τοὺς  ὄχλους  ἐσπλαγχνίσθη  περὶ  αὐτῶν  ὅτι  ἦσαν  ἐσκυλμένοι  καὶ  ἐρριμμένοι  ὡσεὶ  πρόβατα  μὴ  ἔχοντα  ποιμένα.  37   τότε  λέγει  τοῖς  μαθηταῖς  αὐτοῦ·    μὲν  θερισμὸς  πολύς,  οἱ  δὲ  ἐργάται  ὀλίγοι·  38   δεήθητε  οὖν  τοῦ  κυρίου  τοῦ  θερισμοῦ  ὅπως  ἐκβάλῃ  ἐργάτας  εἰς  τὸν  θερισμὸν  αὐτοῦ. 

<< Matthew 9 >>
Biblos Greek and Hebrew Study Bible © 2010 Biblos.com
Online Parallel Bible