Jesus heals the withered hand, |
and many other infirmities; |
rebukes the unclean spirit; |
chooses his twelve apostles; |
20 Καὶ ἔρχεται εἰς οἶκον· καὶ συνέρχεται πάλιν ὁ ὄχλος, ὥστε μὴ δύνασθαι αὐτοὺς μηδὲ ἄρτον φαγεῖν. 21 καὶ ἀκούσαντες οἱ παρ’ αὐτοῦ ἐξῆλθον κρατῆσαι αὐτὸν ἔλεγον γὰρ ὅτι ἐξέστη. |
convinces the blasphemy of casting out demons by Beelzebub; |
and shows who are his brother, sister, and mother. |
31 Καὶ
ἔρχονται
ἡ
μήτηρ
αὐτοῦ
καὶ
οἱ
ἀδελφοὶ
αὐτοῦ
καὶ
ἔξω
στήκοντες
ἀπέστειλαν
πρὸς
αὐτὸν
καλοῦντες
αὐτόν.
32 καὶ
ἐκάθητο
περὶ
αὐτὸν
ὄχλος
καὶ
λέγουσιν
αὐτῷ·
ἰδοὺ
ἡ
μήτηρ
σου
καὶ
οἱ
ἀδελφοί
σου
ἔξω
ζητοῦσιν
σε.
33 καὶ
ἀποκριθεὶς
αὐτοῖς
λέγει·
τίς
ἐστιν
ἡ
μήτηρ
μου
καὶ
οἱ
ἀδελφοί;
34 καὶ
περιβλεψάμενος
τοὺς
περὶ
αὐτὸν
κύκλῳ
καθημένους
λέγει·
ἴδε
ἡ
μήτηρ
μου
καὶ
οἱ
ἀδελφοί
μου.
35 ὃς
ἂν
ποιήσῃ
τὸ
θέλημα
τοῦ
θεοῦ,
οὗτος
ἀδελφός
μου
καὶ
ἀδελφὴ
καὶ
μήτηρ
ἐστιν. |