Strong's Lexicon matsats: To suck, to drain Original Word: מָצַץ Word Origin: A primitive root Corresponding Greek / Hebrew Entries: There is no direct Greek equivalent for the Hebrew מָצַץ (māṣaṣ) in the Strong's Greek lexicon. However, related concepts of nourishment and sustenance can be found in Greek terms that describe feeding or nurturing, such as τρέφω (trephō • Strong's Greek 5142), which means to nourish or to feed. Usage: The verb מָצַץ (māṣaṣ) is used in the context of sucking, often referring to the action of drawing out liquid or nourishment, as a child would suck milk from the breast. Context: The Hebrew verb מָצַץ (māṣaṣ) appears in the Old Testament to describe the act of sucking, typically in a literal sense. This term is used to convey the natural and instinctive action of drawing sustenance, often associated with infants. The imagery of sucking is employed to illustrate dependency and the provision of nourishment. In the Berean Standard Bible, the term is used in contexts that highlight the nurturing aspect of this action, emphasizing the relationship between the provider and the dependent. The act of sucking is a fundamental and life-sustaining process, symbolizing the intimate connection between the one who provides and the one who receives. NAS Exhaustive Concordance Word Origina prim. root Definition to drain out NASB Translation suck (1). Brown-Driver-Briggs [מָצַץ] verb drain out (compare מָצָה; Late Hebrew id.; Arabic suck, suck up; Aramaic , מְצַץ suck or press out); — only Qal Imperfect2masculine plural וְהִתְעַנַּגְתֶּם מִוִּיז כְּבוֺדָהּ תָּמֹ֫צּוּ Isaiah 66:11 that ye may drain out and delight yourselves, etc. ("" תִּינְקוּ וּשְׂבַעְתֶּם). Strong's Exhaustive Concordance milk A primitive root; to suck -- milk. Forms and Transliterations תָּמֹ֛צּוּ תמצו tā·mōṣ·ṣū tāmōṣṣū taMotztzuLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Isaiah 66:11 HEB: תַּנְחֻמֶ֑יהָ לְמַ֧עַן תָּמֹ֛צּוּ וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖ם מִזִּ֥יז NAS: breasts, That you may suck and be delighted KJV: of her consolations; that ye may milk out, and be delighted INT: her comforting that you may suck and be delighted her bountiful 1 Occurrence |
suck, suck up; Aramaic
, מְצַץ suck or press out); — only 


