Lamentations 3:25
Strong's Lexicon
The LORD
יְהוָה֙ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

is good
ט֤וֹב (ṭō·wḇ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 2896: adj 1) good, pleasant, agreeable 1a) pleasant, agreeable (to the senses) 1b) pleasant (to the higher nature) 1c) good, excellent (of its kind) 1d) good, rich, valuable in estimation 1e) good, appropriate, becoming 1f) better (comparative) 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) 1h) good understanding (of man's intellectual nature) 1i) good, kind, benign 1j) good, right (ethical) n m 2) a good thing, benefit, welfare 2a) welfare, prosperity, happiness 2b) good things (collective) 2c) good, benefit 2d) moral good n f 3) welfare, benefit, good things 3a) welfare, prosperity, happiness 3b) good things (collective) 3c) bounty

to those who wait for Him,
לְקוָֹ֔ו‪‬‪‬ (lə·qō·wāw)
Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 6960: 1) to wait, look for, hope, expect 1a) (Qal) waiting (participle) 1b) (Piel) 1b1) to wait or look eagerly for 1b2) to lie in wait for 1b3) to wait for, linger for 2) to collect, bind together 2a) (Niphal) to be collected

to the soul
לְנֶ֖פֶשׁ (lə·ne·p̄eš)
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 5315: 1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man 1b) living being 1c) living being (with life in the blood) 1d) the man himself, self, person or individual 1e) seat of the appetites 1f) seat of emotions and passions 1g) activity of mind 1g1) dubious 1h) activity of the will 1h1) dubious 1i) activity of the character 1i1) dubious

who seeks Him.
תִּדְרְשֶֽׁנּוּ׃ (tiḏ·rə·šen·nū)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 1875: 1) to resort to, seek, seek with care, enquire, require 1a) (Qal) 1a1) to resort to, frequent (a place), (tread a place) 1a2) to consult, enquire of, seek 1a2a) of God 1a2b) of heathen gods, necromancers 1a3) to seek deity in prayer and worship 1a3a) God 1a3b) heathen deities 1a4) to seek (with a demand), demand, require 1a5) to investigate, enquire 1a6) to ask for, require, demand 1a7) to practice, study, follow, seek with application 1a8) to seek with care, care for 1b) (Niphal) 1b1) to allow oneself to be enquired of, consulted (only of God) 1b2) to be sought, be sought out 1b3) to be required (of blood)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
The LORD is good to those who wait for Him, to the soul who seeks Him.

Young's Literal Translation
Good [is] Jehovah to those waiting for Him, To the soul [that] seeketh Him.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is good to those who wait for Him, to the person who seeks Him.

New American Standard Bible
The LORD is good to those who wait for Him, To the person who seeks Him.

King James Bible
The LORD [is] good unto them that wait for him, to the soul [that] seeketh him.
Parallel Verses
New International Version
The LORD is good to those whose hope is in him, to the one who seeks him;

New Living Translation
The LORD is good to those who depend on him, to those who search for him.

English Standard Version
The LORD is good to those who wait for him, to the soul who seeks him.

New American Standard Bible
The LORD is good to those who wait for Him, To the person who seeks Him.

King James Bible
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

Holman Christian Standard Bible
The LORD is good to those who wait for Him, to the person who seeks Him.

International Standard Version
The LORD is good to those who wait for him, to the person who searches for him.

NET Bible
The LORD is good to those who trust in him, to the one who seeks him.

American Standard Version
Jehovah is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

English Revised Version
The LORD is good unto them that wait for him, to the soul that seeketh him.

Young's Literal Translation
Good is Jehovah to those waiting for Him, To the soul that seeketh Him.
















Cross References
Psalm 27:14
Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.

Isaiah 25:9
And it shall be said in that day, Lo, this is our God; we have waited for him, and he will save us: this is the LORD; we have waited for him, we will be glad and rejoice in his salvation.

Isaiah 26:9
With my soul have I desired thee in the night; yea, with my spirit within me will I seek thee early: for when thy judgments are in the earth, the inhabitants of the world will learn righteousness.

Lamentations 1:1
How doth the city sit solitary, that was full of people! how is she become as a widow! she that was great among the nations, and princess among the provinces, how is she become tributary!

Lamentations 3:24
The LORD is my portion, saith my soul; therefore will I hope in him.

Lamentations 3:23
They are new every morning: great is thy faithfulness.

Lamentations 3:22
It is of the LORD'S mercies that we are not consumed, because his compassions fail not.

Lamentations 3:26
It is good that a man should both hope and quietly wait for the salvation of the LORD.

Lamentations 3:27
It is good for a man that he bear the yoke in his youth.

Lamentations 3:28
He sitteth alone and keepeth silence, because he hath borne it upon him.
Jump to Previous
Good Hope Seeketh Seeks Soul Wait Waiting
Jump to Next
Good Hope Seeketh Seeks Soul Wait Waiting
Links
Lamentations 3:25 NIV
Lamentations 3:25 NLT
Lamentations 3:25 ESV
Lamentations 3:25 NASB
Lamentations 3:25 KJV

Lamentations 3:25 Bible Apps
Lamentations 3:25 Parallel
Lamentations 3:25 Biblia Paralela
Lamentations 3:25 Chinese Bible
Lamentations 3:25 French Bible
Lamentations 3:25 German Bible

Lamentations 3:25 Commentaries

Bible Hub
Lamentations 3:24
Top of Page
Top of Page