Joshua 24:21
Strong's Lexicon
“No !”
לֹ֕א ()
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

כִּ֥י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

אֶת־ (’eṯ-)
Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

replied
וַיֹּ֥אמֶר (way·yō·mer)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

the people
הָעָ֖ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

“We will serve
נַעֲבֹֽד׃ (na·‘ă·ḇōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strong's Hebrew 5647: 1) to work, serve 1a) (Qal) 1a1) to labour, work, do work 1a2) to work for another, serve another by labour 1a3) to serve as subjects 1a4) to serve (God) 1a5) to serve (with Levitical service) 1b) (Niphal) 1b1) to be worked, be tilled (of land) 1b2) to make oneself a servant 1c) (Pual) to be worked 1d) (Hiphil) 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve 1d2) to cause to serve as subjects 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve

the LORD !”
יְהוָ֖ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“No!” replied the people. “We will serve the LORD!”

Young's Literal Translation
And the people saith unto Joshua, ‘No, but Jehovah we do serve.’

Holman Christian Standard Bible
No ! ” the people answered Joshua. “ We will worship the LORD.”

New American Standard Bible
The people said to Joshua, "No, but we will serve the LORD."

King James Bible
And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.
Parallel Verses
New International Version
But the people said to Joshua, "No! We will serve the LORD."

New Living Translation
But the people answered Joshua, "No, we will serve the LORD!"

English Standard Version
And the people said to Joshua, “No, but we will serve the LORD.”

New American Standard Bible
The people said to Joshua, "No, but we will serve the LORD."

King James Bible
And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.

Holman Christian Standard Bible
No!" the people answered Joshua. "We will worship the LORD."

International Standard Version
"No," the people replied to Joshua. "We will serve the LORD."

NET Bible
The people said to Joshua, "No! We really will worship the LORD!"

American Standard Version
And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve Jehovah.

English Revised Version
And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.

Young's Literal Translation
And the people saith unto Joshua, 'No, but Jehovah we do serve.'
















Cross References
Joshua 24:20
If ye forsake the LORD, and serve strange gods, then he will turn and do you hurt, and consume you, after that he hath done you good.

Joshua 24:22
And Joshua said unto the people, Ye are witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, We are witnesses.

Joshua 1:1
Now after the death of Moses the servant of the LORD it came to pass, that the LORD spake unto Joshua the son of Nun, Moses' minister, saying,

Joshua 24:19
And Joshua said unto the people, Ye cannot serve the LORD: for he is an holy God; he is a jealous God; he will not forgive your transgressions nor your sins.

Joshua 24:18
And the LORD drave out from before us all the people, even the Amorites which dwelt in the land: therefore will we also serve the LORD; for he is our God.

Joshua 24:23
Now therefore put away, said he, the strange gods which are among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.

Joshua 24:24
And the people said unto Joshua, The LORD our God will we serve, and his voice will we obey.
Jump to Previous
Joshua Servants Serve
Jump to Next
Joshua Servants Serve
Links
Joshua 24:21 NIV
Joshua 24:21 NLT
Joshua 24:21 ESV
Joshua 24:21 NASB
Joshua 24:21 KJV

Joshua 24:21 Bible Apps
Joshua 24:21 Parallel
Joshua 24:21 Biblia Paralela
Joshua 24:21 Chinese Bible
Joshua 24:21 French Bible
Joshua 24:21 German Bible

Joshua 24:21 Commentaries

Bible Hub
Joshua 24:20
Top of Page
Top of Page