Lexicon notsah: Blossom, Flower Original Word: נוֹצָה Strong's Exhaustive Concordance feathers, ostrich Or notsah {no-tsaw'}; feminine active participle of natsah in the sense of flying; a pinion (or wing feather); often (collectively) plumage -- feather(-s), ostrich. see HEBREW natsah NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom natsah Definition plumage NASB Translation feathers (1), plumage (3). Brown-Driver-Briggs נוֺצה noun feminine plumage (compare possibly Arabic hair over forehead, fore-lock of horse, Lane3033; see also Assyrian na-aƒ kappe); — of eagle ׳מָלֵא הַגּ Ezekiel 17:3 (figurative of Nebuch.; + כָּנָף, אֵבֶר); also ׳רַב נ Ezekiel 17:7 (figurative of king of Egypt; + כָּנָף); of ostrich נֹצָה Job 39:13 ("" כנף, + אֶבְרָה; compare Di Bu). Here belongs probably also בְּנֹצָתָהּ Leviticus 1:16, read בְּנֹצָתֹה (Dr-WhHpt), בנצתו (⅏), or וְ(אֶתֿ) נֹצָתוֺ (compare Di), its feathers, of bird for burnt-offering; ᵐ5 σὺν τοῖς πτεροῖς, ᵑ9 et plumas; so AV RVm; > with its filth (i.e. of the crop) ᵑ7Onk ᵑ6 Ges Kn Ke Kal Ew RV, meaning without evidence elsewhere. Forms and Transliterations בְּנֹצָתָ֑הּ בנצתה הַנּוֹצָ֔ה הנוצה וְנֹצָֽה׃ ונצה׃ נוֹצָ֑ה נוצה bə·nō·ṣā·ṯāh bənōṣāṯāh benotzaTah han·nō·w·ṣāh hannoTzah hannōwṣāh nō·w·ṣāh noTzah nōwṣāh venoTzah wə·nō·ṣāh wənōṣāhLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Leviticus 1:16 HEB: אֶת־ מֻרְאָת֖וֹ בְּנֹצָתָ֑הּ וְהִשְׁלִ֨יךְ אֹתָ֜הּ NAS: its crop with its feathers and cast KJV: his crop with his feathers, and cast INT: take crop feathers and cast beside Job 39:13 Ezekiel 17:3 Ezekiel 17:7 4 Occurrences |
hair over forehead, fore-lock of horse, Lane3033; see also Assyrian na-aƒ kappe); — of eagle ׳מָלֵא הַגּ 


