Strong's Lexicon אֶת־ (’eṯ-)Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative They took לָקָֽחוּ׃ (lā·qā·ḥū) Verb - Qal - Perfect - third person common plural Strong's Hebrew 3947: 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning) their flocks צֹאנָ֥ם (ṣō·nām) Noun - feminine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 6629: 1) small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks 1a) small cattle (usually of sheep and goats) 1b) of multitude (simile) 1c) of multitude (metaphor) and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative herds בְּקָרָ֖ם (bə·qā·rām) Noun - masculine singular construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 1241: 1) cattle, herd, oxen, ox 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) 1b) herd (particular one) 1c) head of cattle (individually) and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative donkeys, חֲמֹרֵיהֶּ֑ם (ḥă·mō·rê·hem) Noun - masculine plural construct | third person masculine plural Strong's Hebrew 2543: 1) (he) ass וְאֵ֧ת (wə·’êṯ) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative and everything else אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if in the city בָּעִ֛יר (bā·‘îr) Preposition-b, Article | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 5892: 1) excitement, anguish 1a) of terror 2) city, town (a place of waking, guarded) 2a) city, town וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative אֲשֶׁ֥ר (’ă·šer) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if or in the field. בַּשָּׂדֶ֖ה (baś·śā·ḏeh) Preposition-b, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7704: 1) field, land 1a) cultivated field 1b) of home of wild beasts 1c) plain (opposed to mountain) 1d) land (opposed to sea) Parallel Strong's Berean Study BibleThey took their flocks and herds and donkeys, and everything else in the city or in the field. Young's Literal Translation their flock and their herd, and their asses, and that which [is] in the city, and that which [is] in the field, have they taken; Holman Christian Standard Bible They took their sheep, cattle, donkeys, and whatever was in the city and in the field. New American Standard Bible They took their flocks and their herds and their donkeys, and that which was in the city and that which was in the field; King James Bible They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which [was] in the city, and that which [was] in the field, Parallel Verses New International Version They seized their flocks and herds and donkeys and everything else of theirs in the city and out in the fields. New Living Translation They seized all the flocks and herds and donkeys--everything they could lay their hands on, both inside the town and outside in the fields. English Standard Version They took their flocks and their herds, their donkeys, and whatever was in the city and in the field. New American Standard Bible They took their flocks and their herds and their donkeys, and that which was in the city and that which was in the field; King James Bible They took their sheep, and their oxen, and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field, Holman Christian Standard Bible They took their sheep, cattle, donkeys, and whatever was in the city and in the field. International Standard Version seizing all of their flocks, herds, donkeys, and whatever else was in the city or had been left out in the field. NET Bible They took their flocks, herds, and donkeys, as well as everything in the city and in the surrounding fields. American Standard Version They took their flocks and their herds and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field; English Revised Version They took their flocks and their herds and their asses, and that which was in the city, and that which was in the field; Young's Literal Translation their flock and their herd, and their asses, and that which is in the city, and that which is in the field, have they taken; Cross References Genesis 34:27 The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister. Genesis 34:29 And all their wealth, and all their little ones, and their wives took they captive, and spoiled even all that was in the house. Genesis 1:1 In the beginning God created the heaven and the earth. Genesis 34:26 And they slew Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dinah out of Shechem's house, and went out. Genesis 34:25 And it came to pass on the third day, when they were sore, that two of the sons of Jacob, Simeon and Levi, Dinah's brethren, took each man his sword, and came upon the city boldly, and slew all the males. Genesis 34:30 And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house. Genesis 34:31 And they said, Should he deal with our sister as with an harlot? Jump to Previous Asses City Donkeys Field Fields Flock Flocks Herd Herds Oxen Seized Sheep Theirs WhateverJump to Next Asses City Donkeys Field Fields Flock Flocks Herd Herds Oxen Seized Sheep Theirs WhateverLinks Genesis 34:28 NIVGenesis 34:28 NLT Genesis 34:28 ESV Genesis 34:28 NASB Genesis 34:28 KJV Genesis 34:28 Bible Apps Genesis 34:28 Parallel Genesis 34:28 Biblia Paralela Genesis 34:28 Chinese Bible Genesis 34:28 French Bible Genesis 34:28 German Bible Genesis 34:28 Commentaries Bible Hub |