High Priest that Year
S. S. Times
John 18:1-14
When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden…


This expression used to be considered by commentators as proving that the Romans had made the high-priesthood an annual office: which we know to be contrary to the fact. In later years the true explanation has been hit upon which considers that "that year" denotes a memorable time, which distinguished the high-priesthood of Caiaphas among other terms held by other persons. That this is an old and an Oriental peculiarity of expression, and that the later explanation is the true one, appears from a parallel in the apocryphal book of Susanna (Sus. 1:5). These wicked elders were not judges of the people for that month only, but had been so for a long time: but they were the judges in the month which was signaled by the putting away of corruption, the vindication of Daniel as an upright and inspired judge, and by the rescue of the innocent from deadly calumny. So Caiaphas was the high-priest when that memorable year came round in which the one sacrifice for sin, for all time, was performed.

(S. S. Times.)



Parallel Verses
KJV: When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the brook Cedron, where was a garden, into the which he entered, and his disciples.

WEB: When Jesus had spoken these words, he went out with his disciples over the brook Kidron, where there was a garden, into which he and his disciples entered.




Gethsemane
Top of Page
Top of Page